Фраза нам нужны амбициозные, мотив...

Фраза "нам нужны амбициозные, мотивированные сотрудники, готовые стать единой креативной командой во имя успеха Компании" в переводе с офисного на русский означает "будем выплачивать минималку, а остальное - в конверте, с задержкой на полгода, если повезет".
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
В офисе сотрудники смотрят ролик, где ворона катается с крыши на майонезной банке.
Вдруг Светочка громко начинает рыдать. Все: - Что с тобой?
- Ворону жалко... Она ведь так никогда и не узнает, что у неё 2 миллиона просмотров за вечер...
Добавить комментарий
Люди! Как вам не стыдно! Не смейте называть Киркорова, Филей! Миллионы поклонников любят этого артиста! Талантливого, умного, доброго, по-настоящему интеллигентного пса из передачи "Спокойной ночи, малыши", а вы его именем это чмо дергающееся называете!!!
Добавить комментарий
В офисном туалете все кабинки заняты, рядом стоят двое сотрудников в очереди, и слушают как в одной кабинке кто-то обсуждает вопросы довольно крупного контракта.
Наконец сиделец решил, что пора уходить и говорит своему собеседнику: "Вы знаете, я сейчас на очень важном совещании..." И тут из соседней кабинки раздается звук работающего бачка.
- Убили мужика, - сказал один из стоявших в очереди.
И тут же раздается оглушительный пук.
- И контрольный выстрел сделали, - добавил второй.
Добавить комментарий
Д. Буш на вопрос корреспондента "Почему не начаты военные действия в
Ираке?" ответил:
- Народ просит подождать, пока в Ирак соберутся все желающие стать
"живыми щитами" - очень уж они всех задолбали!
Добавить комментарий
При любой "свободе слова" можно говорить все, что хочешь. Но если хочешь, чтобы слова твои достигли цели, не принося тебе вреда, используй для их перевода утвержденный текущей "свободой слова" Толковый словарь.
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
— Слышь, лох? Дай закурить! — безобидная в общем фраза в темноте почему-то всегда звучит урожающе.
— Нет курить. В рыло могу дать. Хочешь? — поинтересовался прохожий у стрелка.
— Ну зачем вот так вот сразу прибегать к насилию? — не понял субьект в темноте. — Неужели вы настолько примитивны, что способны обидеться на элементарное "лох"?
— Нет, конечно. Поясню — вы просите закурить, курение причиняет вред вашему здоровью, стало быть вы жаждете причинить себе вред. Сигарет у меня нет, но как человек чуткий, я не могу оставаться равнодушным к вашим просьбам и предложил вам побои, как равносильную компенсацию вреда, причиняемого вашему здоровью одной сигаретой.
Добавить комментарий
Крутая бизнесвумен сидит в обед в кафе, пьет кофе и делает деловые записи в блокноте. Подваливает чувак:
- Леди, не хотите ли маленькой и уютной компании?!
- А что, хотите продать одну...???
Добавить комментарий
Старость начинается, когда человек перестаёт стремиться стать кем-то другим и сосредотачивается на усилии подольше оставаться самим собой.
Добавить комментарий
Одна блондинка рассказывает другой:
- Познакомилась по интернету с парнем. Он желтый, лысый и постоянно улыбается.
- Он показал тебе свою фотку?
- Да он меня этой фоткой задолбал - после каждой фразы ее показывал!
Добавить комментарий