Коллективно пытались перевести на р...

Коллективно пытались перевести на русский Аdd Itеm. Перевод "впендюрь хреновину" был признан самым точным.
Анекдоты проперевод
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Для поднятия рейтинга, Дмитрию Анатольевичу нужно согласовать перевод стрелок на зимнее время не с 3х ночи на 2 часа, а в субботу, с 22-00 на 21-00! и ни в коем случае не в пятницу с 18-00 на 17-00!!!
Добавить комментарий
У тату-мастера:
- Я хочу набить тату.
- А что вам именно набивать?
- Не знаю, хреновину какую-нибудь красивую.
- "Занос 1 метр" подойдeт?
Добавить комментарий
Трудности перевода.
Когда английское правосудие решило выяснить у лондонских новых русских честно ли они заработали свои состояния, возникли непредвиденные сложности.
Части из них было непонятно значение слова заработать, части слова честно.
Но даже те, кто смог эти слова понять, наотрез отказались составлять из них словосочетание.
Добавить комментарий
- Вовочка, какой твой любимый сериал?
- Семнадцать мгновений весны.
- Какой же ты молодец. Это действительно прекрасный сериал, с великолепной режиссурой, игрой актеров, превосходной драматургией. Настоящее искусство.
Увидев такую реакцию, Вовочка решил не заканчивать фразу, что в переводе Гоблина.
Добавить комментарий
Человеку любой эпохи интересно: "А сколько Иуда получил в переводе на наши деньги?"
sultan
Добавить комментарий
Чем отличаются женщины в возрасте 8, 18, 28, 38, 48 и 58 лет?
8 лет - Укладываешь ее в постель и рассказываешь ей сказку.
18 лет - Рассказываешь ей сказки, чтобы уложить ее в постель.
28 лет - Чтобы уложить ее в постель, уже не надо даже сказок.
38 лет - Она рассказывает тебе сказки, чтобы уложить тебя в ее постель.
48 лет - Сочиняешь ей сказки, чтобы только не ложиться с ней в постель.
58 лет - Не вылезаешь из постели целыми днями, чтобы только не выслушивать, как она сочиняет тебе сказки.
Bee
(Перевод с английского)
Добавить комментарий
- Ну вот почему в инструкции на любую технику русский перевод на самой последней странице?!
- Ого! Откуда ты это знаешь?!
Добавить комментарий
Стоит пьяный на трамвайной остановке и за столб держится, чтоб не упасть. Другой такой же подползает и спрашивает: — Ты чего здесь делаешь? — Трамвай жду. — Так тебя с этой хреновиной ни в один трамвай не пустят!
Добавить комментарий
Дохлый осел (перевод с английского)
Мойша купил за сто долларов осла у старого крестьянина. Крестьянин должен был привести ему осла на следующий день. Крестьянин пришел, как договаривались, но без осла.
- Простите, но осел подох.
- Ну, тогда верните мои $100.
- Не могу, я уже их потратил :-(
- Хорошо, тогда просто оставьте мне осла.
- Но что вы будете с ним делать? - спросил старик.
- Я разыграю его в лотерею.
- Но вы не можете разыграть в лотерею ДОХЛОГО осла!!!
- Могу, поверьте. Я просто никому не скажу, что он дохлый.
Месяцем позже крестьянин встретил Мойшу:
- Что случилось с тем дохлым ослом?
- Я разыграл его, как и говорил. Я продал пятьсот лотерейных билетов по два доллара за штуку и в результате получил $898 прибыли.
- И, что, никто не протестовал???
- Только один парень. Тот, который выиграл осла. Он очень рассердился... ну, так я просто вернул ему его два доллара.
Мораль: маркетинг - это альфа и омега.
Добавить комментарий
Супружеская пара только что просмотрела последнюю серию последнего сезона "Остаться в живых", идут финальные титры...
- Дорогой, ты что-нибудь понял?
- Да дорогая, это замечательная эпическая хреновина ЗАКОНЧИЛАСЬ!!!
Добавить комментарий