Надписи в фешенебельном лондонском ...

Надписи в фешенебельном лондонском ресторане:
На русском языке: "Мы разговариваем по-русски".
На немецком языке: "Мы разговариваем по-немецки".
На французском языке: "Мы разговариваем по-французски".
Надпись на иврите: "Евреям скидки".
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Маша поняла, что пора завязывать, когда надпись "Маша-проститутка" начала появляться и внутри квартиры...
Добавить комментарий
Хвастаться — плохо, прибедняться — плохо, правду говорить — чревато. Стало быть, язык только для того, чтобы показать...
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
Решил приколоться над приятелем. Он новичок в компах и пока курил на балконе, я создал на его рабочем столе блокнотный файл "себя", переименовал Корзину в "прошлое" и подтянул первое к второму. Приходит товарищ, а у него на мониторе надпись: "Вы действительно хотите отправить себя в прошлое?". ОЧЕНЬ ну ОЧЕНЬ долго думал, жать "ОК" или нет.
Данкин.
Добавить комментарий
Абрам пришел поздно вечером к Мойше в гости. Сидят, разговаривают.
Хозяин предлагает:
- Давай свет выключим, мы и так друг друга услышим, и электричество зря жечь не будем.
Мойша согласился.
Через час Мойша собрался уходить. Абрам встал, чтобы включить свет и проводить гостя. Мойша:
- Подожди, Абрам, дай сначала одеться – я штаны снял, чтобы зря не протирать.
Добавить комментарий
Когда в 1960-х гг. НАСА готовила астронавтов для полета на Луну, некоторые тренировки проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо. Однажды, старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: “Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?” Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для полета на Луну.
Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну спообщение.
Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо.
Сын отказался перевести его на английский.
Позже, представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудность перевода.
Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту, специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщения, засмеялся и перевел: “Лунные братья, следите за этими людьми в оба глаза – они пришли отобрать ваши земли!”
Добавить комментарий
Купил новую микроволновку. Два часа отдирал наклейку с надписью "Жизнь проще, чем кажется".
Добавить комментарий
- Вчера с Яшей пытались заняться сексом в душе....
- Ну и шо?
- Таки ничего! У меня в глазах огонь и страсть, а он шо-то бубнит про счётчик и воду.
Добавить комментарий
В ресторане подали суп, в котором плавала муха. "Скоро лето!" - подумалось радостно.
Добавить комментарий