- Ёсик, ты таки знаешь, шо руки женщины должны просто содрогаться от подарков, ноги от ceкcа, а сердце от безумной и страстной любви! - Циля, рыба моя, а тебя таки не разорвет от такого резонанса?
Еврейская семья возвращается из пригорода в Нью-Йорк, отец останавливает такси: - Сколько стоит проезд до центра Нью-Йорка? - С вас и жены по 20 долларов, а детей провезу бесплатно. - Яша, Лева, Сара, Циля, лезьте в машину, а мы с мамой прогуляемся пешком.
— Послушайте, Людмилочка, шо тетя Циля имеет вам сказать за этих мужчин. Они дарят нам конфеты, шоколадки разные, а потом возмущаются, шо мы полнеем! Так дарили бы нам только одни бриллианты — и мы бы таки сверкали!
Семейная пара эмигрировала из Одессы в Нью—Йорк. . . . Проходит дней десять, и глава семьи звонит своему другу в Одессу: — Сёма, ми в раю! Сёма, ми на Брайтон—Бич! Позавчера с Софкой были в ресторане… Ми на пятнадцать долларов обожралисъ… фаршмак, печен очка с луком, мочёные арбузы… Здесь все наши: — Люсик с 7—й Фонтана, Циля с Молдаванки… Сёма кричит в трубку: — А как там Америка? — А хрен её знает. . . . Ми туда не ходим..!
Одесский дворик. - Циля, почему ты сушишь своё нижнее бельё в квартире, а не на улице? - Понимаешь, Абрам таки категорически запретил мне заниматься наглядной агитацией...