Идет всемирный конгресс филологов. Обсуждают происхождение слова "стибрили". Берет слово итальянский филолог и говорит: - Это слово итальянского происхождения. В 13 веке один веницианский купец на корабле, полном разных товаров, остановился в одном порту на реке Тибр, сошел на берег, а когда вернулся, то корабля не увидел. Вот так и возникло слово "стибрили". Тут поднимается русский филолог и спрашивает: - Извините, а в городе Пиза у вас ничего не пропадало?
После недельной работы над микроскопом крупный ученый поднимает свои красные от усталости глаза и говорит коллегам: - Господа, а вы не знаете антонима к слову Эврика?
Совсем недавно узнал, что по-итальянски nano - это гном. Теперь не могу нормально воспринимать слово "нанотехнологии": так и представляются бородатые карлики, которые кирками и молотками клепают что-то футуристическое.
Доктор выписывает рецепт, но тут замечает, что вместо ручки он держит градусник. Доктор, задумчиво: — Вот же, блин! Какая—то задница унесла мою авторучку!
Девушка пришла на прием к врачу. Он ей сказал раздеваться, и она, раздевшись за ширмой, вышла, закрывая руками все, что можно закрыть. На что доктор ей говорит: — Не беспокойтесь, я же профессиональный врач, поэтому меня совершенно не волнует ваше теплое, пышное, сладкое тело.
— Доктор, прошу вас, после моей смерти напишите в справке, что я умер от сифилиса, а не от дезентерии! — А вам то, что за разница? — Пусть люди знают, что я умер как мужчина, а не как засранец…
— Сема, иди уже, виброси мусор. — Софочка, мне нельзя – я болен, у меня кардия. — Сема, ты жалкий симулянт! Такой болезни нет! Какой идиет поставил тебе такой диагноз? — Софочка, этот идиет – твой любимый доктор Шмулевич. Он мне так и сказал: "У вас, Семен Маркович, таки кардия".
Больной, вкрадчиво, с ухмылкой: - Ну и что у меня, доктор? - Судя по анализам, больной, у вас гипертония, тахикардия, сахарный диабет, панкреатит, желтуха, сифилис и грыжа. (радостно) - Ага-аа, а туберкулёз не заметили, не заметили, бэ-бэ-бэ!!!