Знаете ли вы, что русская поговорка "наступить на одни и те же грабли" на языке австралийских аборигенов звучит как "получить по лбу тем же самым бумерангом?"
- Только хитрые русские, чтобы хоть как–то приободрить человека, придумали успокаивающе-оптимистическую поговорку: наступил в говно - к деньгам. - А я в приметы верю... - Тогда ответь, где столько говна нашел Абрамович.
Посетитель в аптеке — про таких придумана поговорка "простота хуже воровства". Стоит, прилавок изучает. Тут он замечает знаменитую виагру в характерной упаковке. — Ух ты, какие пилюльки интересные. А стоют! Е%%ческая сила! Это что ж в них такое? Фармацевт, философски и доверительно: — Она самая...
Юриспруденция в русских народных пословицах и поговорках. "Не пойман - не вор" - презумпция невиновности. "Кто старое помянет, тому глаз долой" - принцип единократной ответственности за одно правонарушение. "Закон что дышло: куда поворотил - туда и вышло" - закон не должен трактоваться двояко. "Дуракам закон не писан" - закон может быть вменен только дееспособным лицам.