От перестановки слов в русском языке суммарный их смысл заметно меняется. К примеру, "ну да" означает — "ежу понятно", а "да ну" в зависимости от интонации — от "прикольно" до "не пи%ди".
- Господа! Посмотрите, какими мы стали! Мы забываем историю. Взять к примеру Эраста Фандорина. Мы перестали называть детей Эрастами. - Не знаю, я не перестал. А че они мне машину поцарапали?
Страшные фотографии на пачках сигарет - несусветная глупость. Если на упаковке кефира напечатать фото самого здорового желудка, будет выглядеть так же омерзительно.