Мало кто знает, что австрийский физик-теоретик Эрвин Шрёдингер обожал русские сказки. Особенно его радовали фразы "долго ли, коротко ли", "видимо-невидимо" и, конечно же, "ни жив, ни мёртв".
На необитаемом острове очутились три женщины и один мужчина. Во избежание ссор, ревности, скандалов женщины решили мужчину убить и таким образом избавиться от источника возможных раздоров. Сказали ему об этом и пообещали выполнить его последнее желание. Мужчина подумал немного и произнес всего одну фразу, после которой приговор отменили. Что же он сказал? А вот что: "Пусть меня убьет самая некрасивая из вас! "
Фраза девушки, которая уложила весь автосервис: - "Я когда даю в зад, у меня не горит лампочка". Ответная фраза приемщика, от которой все полегли на месте: - "Понятно, а с машиной то что?"
Историки обнаружили в архивах, что последняя романтическая фраза Галилея была посвящена супруге, стирающей ученому чулки, готовящей ему обед и выносящей корзину мусора: "И все таки она вертится!"
Мало кто знает, что австрийский физик—теоретик Эрвин Шрёдингер обожал русские сказки. Особенно его радовали фразы "долго ли, коротко ли", "видимо—невидимо" и, конечно же, "ни жив, ни мёртв".