Лучше всего с запретом русского язы...

Лучше всего с запретом русского языка на территориях бывших союзных республик борются правительства этих стран. Народ массово переходит на русский язык, когда речь заходит об "успехах" этих правительств.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
- Мужчина открыл оружие и придумал охоту; женщина открыла охоту и придумала меха.
- Мужчина открыл цвета и придумал живопись; женщина открыла живопись и придумала косметику.
- Мужчина открыл слово и придумал речь; женщина открыла речь и придумала сплетни.
- Мужчина открыл земледелие и придумал пищу; женщина открыла пищу и придумала диету.
- Мужчина открыл дружбу и придумал любовь; женщина открыла любовь и придумала брак.
- Мужчина открыл женщину и придумал секс; женщина открыла секс и придумала головную боль.
- Мужчина открыл торговлю и придумал деньги; женщина открыла деньги, и с тех пор начались все проблемы.
Добавить комментарий
Научное судно уже не первый месяц болтается в море. Народ потихоньку начинает пить. Капитан решил это дело пресечь и собирает всю команду на планерку.
- Значит так, в связи с участившимися случаями пьянства, приказываю: всю водку - за борт.
Повисла гробовая тишина. И вдруг откуда-то с задних рядов доносится:
- А что, дело говорит капитан, действительно давно пора всю ее за борт!
Команда взрывается от возмущения:
- А вам, водолазам, вообще слово не давали!
Добавить комментарий
С большим успехом проходит реалити-шоу «Голод» в Северной Корее. Более реалистическое шоу просто трудно придумать - семнадцать миллионов человек голодают уже десятки лет, а кучка партократии смотрит на это из окон.
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
На подъезде к Кишиневу останавливает дорожная полиция машину.
Полицейский говорит мужику:
- Говорю сразу, меня не волнует, нарушал ты или нет, есть ли у тебя аптечка и огнетушитель. Выссышь на асфальте "Дорожная полиция" - отпущу, нет - оштрафую.
- Попробую.
Ссыт. Дошел до "Дорож ..." - закончилась. Оштрафовали.
Второго хватило до "Дорожной поли...". Оштрафовали.
Едет цыган на раздолбанном запоре. Остановили и его.
Объяснили правила "игры".
Тот говорит:
- Да я тебе хоть "Дорожная полиция Республики Молдова" выссу, только членом поводи, а то я неграмотный.
Добавить комментарий
Командир роты в ярости вбегает в казарму.
- Что случилось, товарищ капитан? - спрашивает его сержант.
- Только что мне на сотовый позвонил пьяный рядовой Сидоров и заплетающимся языком попросил продлить ему самовольную отлучку ещё на денёк.
Добавить комментарий
Хвастаться — плохо, прибедняться — плохо, правду говорить — чревато. Стало быть, язык только для того, чтобы показать...
Добавить комментарий
Когда в 1960-х гг. НАСА готовила астронавтов для полета на Луну, некоторые тренировки проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо. Однажды, старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: “Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?” Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для полета на Луну.
Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну спообщение.
Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо.
Сын отказался перевести его на английский.
Позже, представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудность перевода.
Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту, специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщения, засмеялся и перевел: “Лунные братья, следите за этими людьми в оба глаза – они пришли отобрать ваши земли!”
Добавить комментарий