На нашем факультете учат многим язы...

На нашем факультете учат многим языкам программирования. Например, делфи, но выглядит это примерно так: "Смотрите, это Делфи. Идём дальше."
Анекдоты проязыкфакультет
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
В: привет ты мне нравишся если нипротив можим встретитца
Я: 500 руб/час.
В: че шлюха да?а че так дешыво?
Я: Договоримся:) Я репетитор по русскому языку.
Добавить комментарий
Объявление на сайте знакомств:
Ищу девушку, женчину для постоянных встреч. Девчёнки пишите, всё кофиденциально!!!)))
Комментарий:
Учительницам русского языка не беспокоиться.
Добавить комментарий
Дочка приходит домой поздно вечером, вроде бы чуть-чуть пьяная.
Мама строго спрашивает:
- Ты где была?
- Мама, мы с подругами занимались спиртизмом.
- Чем-чем вы занимались? - строго вопрошает мама.
- Ой нет, - с перепугу отвечает слегка ворочая языком дочка, - на самом деле мы занимались стриптизом.
- Чтооооо? - начинает кричать мама.
- Ой нет, все-таки мы занимались спиритизмом. Да, да, мама, точно спиритизмом.
Добавить комментарий
Если психолог или коуч говорит кому-то, что этот кто-то не хочет развиваться, в переводе на русский язык это означает: "Ты не позволяешь мне тобой манипулировать. Обзову-ка я тебя недоразвитым, авось поведешься"
Добавить комментарий
Ведущий концерта:
– А сейчас перед вами выступит известный испанский певец Хулио Иглесиас, что в переводе на русский язык означает: "Что же ты, Иглесиас?"
Добавить комментарий
Философ Зенон говорил, что два уха и один язык нам даны для того, чтобы больше слушать и меньше говорить, но художник Ван Гог не хотел с этим мириться...
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
– Вот твой билет в кино.
– А почему такой маленький?
– А ты положи его под язык и жди начала сеанса.
Добавить комментарий
Если дотронуться языком до полюсов батарейки "Крона", то обязательно посоветуешь это кому-нибудь ещё.
Добавить комментарий