Никогда не понимал мантры: Харе кри...

Никогда не понимал мантры: Харе кришна, харе рама. А вот: Харе хлеба, харе масла, харе красной икорки, вот это понятно и и с харей всё будет в порядке.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Идет по тропинке Красная Шапочка. Навстречу ей выскакивает Серый Волк:
- У-тю-тю, кто это к нам в лес в мини-платье пришел?
Красная Шапочка поворачивается к нему спиной и отвечает:
- Дерни за молнию, узнаешь.
Дернул волк за молнию, и читает на ягодицах:
- Хо-чешь уз-нать все о ве-не-ро-ло-гии, спро-си ме-ня - как... Так ты лектор из общества "Знание"!
Добавить комментарий
Сержант спрашивает новобранцев: — Есть у кого жалобы в отношении одежды? — У меня с брюками не всё в порядке. — жалуется один рядовой. — А я вижу, что с брюками у вас всё в порядке. — В общем—то, да, но только они жмут мне под мышками.
Добавить комментарий
- Бабушка, а почему у тебя такие большие глаза?
- Красная Шапочка, да этот мошенник, поганый Серый Волк, мне вместо контактных линз продал донышки от пивных бутылок!
Добавить комментарий
Женщина приходит к гинекологу и спрашивает:
– Доктор, я наверное, неизлечимо больна.
– ?!
– Понимаете по телевизору показывают прокладки с синей жидкостью, а у меня почему-то красная…
Добавить комментарий
- Мама, мама! - сказала Красная Шапочка. - Я тут к бабушке пошла через лес, а там дровосеки, увидели мою красную шапочку - и стали ко мне всячески сексуально домогаться и приставать!
Мама, сдергивая с девочки красную шапочку:
- Дровосеки... Посиди пока дома! Мама быстро!
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
Все стоматологи попадают в ад.
А за масло, сковородки, огонь и труд чертей их еще платить заставляют.
Добавить комментарий
В психушке из двух концов коридора, раскинув руки-крылья, гудя и вибрируя на форсаже, несутся навстречу друг другу два «самолета».
В середине коридора, столкнувшись лбами и брякнувшись на пол, они отключились. У вызванного дежурного врача после осмотра чкаловцев медсестра спрашивает:
- Ну как? Все в порядке?
- Да ничего страшного! Хорошо, что столкнулись не в воздухе!
Добавить комментарий
У бабы умер муж, она пошла на спиритический сеанс поговорить с ним.
Все получилось как надо - в воздухе появился призрак мужа.
- Дорогой, как тебе?
- Да хорошо, все в порядке!
- Тебе там лучше, чем со мной?
- Да, там мне гораздо лучше...
Жена сглотнула слезу:
- Ты знаешь, я бы тоже очень хотела узнать как там в раю...
- В каком раю? Я в аду!
Добавить комментарий
Приходит мужик в бюро изобретений и говорит:
- Я знаю, как из говна сделать масло.
Выделили ему денег, предоставили лабораторию, а через неделю спрашивают:
- Ну как?
- Пока есть нельзя, но мажется хорошо.
Добавить комментарий