Идет передача "Что? Где? Когда? " Ведущий: — А теперь внимание! Вносим черный ящик. Открываем! Что мы видим внутри ящика? Правильно, мужской член и мелкие монеты. Вопрос из Жмеринки от Сары Абрамовны Штейн: Что это означает, в двух словах. Команда обсуждает: "Что это может быть? Мелочь, член. Член, мелочь". Макс Поташев: "Может быть, членские взносы? " Команда: "Да! " Макс: — Мы подумали, посовещались и решили, что это — членские взносы. Ведущий: — А теперь слушаем правильный ответ. На экране появляется Сара Абрамовна. С акцентом: — Дохогие знатоки! Я так и думала, что вы попадетесь на эту удочку! Пхавильный ответ "Х... вая зарплата".
Херсонский экскурсовод Плющенко объяснил группе американских туристов, что название его родного города в английском варианте звучит приблизительно как "неспящие в Сиэтле". Andrew (c)
Еврей купил два лотерейных билета и по одному из них выиграл машину. К нему, естественно, подходят друзья поздравить, а он стоит грустный, сам не свой, чуть ли не плачет. - Абрам, как же так, вы же машину выиграли, чего вы такой разбитый?! - Да я думаю, зачем я второй билет покупал?..
Репетиция Бориса Годунова в еврейском театре. Актер, играющий Годунова, произносит свою реплику: — Азохен вэй, товарищи бояре! Я шо—то Шуйского не вижу среди тут? Режиссёр: — Стоп, стоп! Моня, не среди тут, а между здесь! Это будет хоть немножечко по—русски!
В кабинете частного одесского стоматолога. - Ой, Семён Маркович, шо вы так кричите? Пожалейте мне нервы! Я ещё даже не дотронулся до вашего зуба! - Да, Борис Наумович, но вы таки наступили мне на мозоль!..
Выступление Аллы Борисовны. Примадонна явно не в духе, вяло ходит по сцене, почти не машет рукавами балахона и не попадает в слова. Публика, не выдержав, начинает скандировать: - Фа-не-ра, фа-не-ра, фа-не-ра! Примадонна останавливается. Хмуро смотрит в зал, затем щелкает переключателем микрофона: - Не фанера, а караоке!