Объявление. В VII томе сочинений Ю. Семенова, в тексте повести «17 мгновений весны» вкралась опечатка. В шифровке на стр. 537, 7-я строка сверху, вместо 6354 8923 9047 следует читать 6354 8923 9048. Редакция приносит свои извинения.
Во вчерашней рубрике "Новости шоу-бизнеса" по вине редакции допущена опечатка. Вместо "Лолита превращается в Шар" следует читать "Лолита превращается в Шер". Приносим артистке свои извинения.
- Мне кажется, во всей шумихе вокруг дела Скрипаля виновата опечатка или неправильный перевод. - Что вы имеете в виду? - Может, Новичок - это не название яда, а тот, кто пытался Скрипаля отравить, - новичок.
Объявление в газете от редактора: "Уважаемые читатели, в прошлый номер нашей газеты закралась досадная опечатка - `Менистр образования Фурсинко`. Приносим искренние извинения за слово `образование`!".