- Ну, где ты встречался вчера с любовницей? - Да дома! - А жена как же? - А что жена? Я ей номер снял... прям в гостинице, где она работает. - Ни хрена себе, у вас отношения! И она не спорила, не возмущалась? - Да наверняка возмущалась... А что поделать: без номеров же домой не поедешь... . Пока гаишники приехали, пока протокол, то да сё... Мне хватило!
Отвечая на деловой звонок, говорить "чё", "да" и "какого хрена" стало старомодно. В словаре интеллигентного человека есть нужное слово: "ВНЕМЛЮ". На нежелательные вопросы, на которые просится ответ: "а тебя долбёт?" есть замечательная фраза: "А вам, сударь, какая печаль?" Целый ряд идиоматических выражений, типа: « твою мать" или "ну ни фига себе" заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой с шекспировским трагизмом.
Жена в постели с вопросом к мужу: — А скажи, милый, ты поначалу называл меня «солнышком», а после свадьбы только «зайкой»! Почему? — Ну… Просто до свадьбы ты освещала мне путь в будущее, а сейчас постоянно требуешь «капусту»!
Сидят "новые русские" в кабаке, обмывают удачную сделку, вдруг один встает: — Пацаны, я щас быстренько в контору смотаюсь. Сейф забыл закрыть. — А на кой хрен? — Дык бабки ж сопрут! — Дык кто ж сопрет? Ведь мы же все тут!
Старый английский лорд случится в двери своего дома. Ему открывает слуга со словами: — Ну что, старый хрен, опять шлялся по бабам и пил виски? На что лорд в спокойной английской манере отвечает: — Нет, я сходил в а аптеку и наконец-то купил слуховой аппарат.
Новый русский, отдыхая на Востоке, посещает музей. — Урна, которую вы видите, содержит пепел фараона,— говорит экскурсовод. Новый русский: — Ну ни хрена себе мужик, столько накурить!