Ползут две змеи и одна у дpугой спp...

Ползут две змеи и одна у дpугой спpашивает:
- Слушай, мы сильно ядовитые?
- Сильно!
- Сильно-сильно?!
- Сильно-сильно-сильно!
- Hу тогда конец мне, я себе язык пpикусила!
Анекдоты проязыкзмеяконец
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Командир роты в ярости вбегает в казарму.
- Что случилось, товарищ капитан? - спрашивает его сержант.
- Только что мне на сотовый позвонил пьяный рядовой Сидоров и заплетающимся языком попросил продлить ему самовольную отлучку ещё на денёк.
Добавить комментарий
Летит транспортный самолет домой из южных стран, ну понятное дело экипаж фруктов набрал, овощей разных, весь борт забит до отказа. Взлетают.
500 метров до конца полосы — нет отрыва, 300 м нет отрыва, 100 метров наконец отрыв, командир поворачивается к штурману:
— Я же говорил, еще ведро черешни взять можно.
Добавить комментарий
Хвастаться — плохо, прибедняться — плохо, правду говорить — чревато. Стало быть, язык только для того, чтобы показать...
Добавить комментарий
Когда в 1960-х гг. НАСА готовила астронавтов для полета на Луну, некоторые тренировки проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо. Однажды, старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: “Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?” Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для полета на Луну.
Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну спообщение.
Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо.
Сын отказался перевести его на английский.
Позже, представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудность перевода.
Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту, специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщения, засмеялся и перевел: “Лунные братья, следите за этими людьми в оба глаза – они пришли отобрать ваши земли!”
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
Библия для большинства Христиан - что-то вроде "лицензионного соглашения".
Никто её толком не читает, просто прокручивают до конца и кликают "Я согласен".
Добавить комментарий
Гамбургер без котлеты, лед без Кока-Колы, кетчуп без картошки.
Другими словами - еврейские недели в "Макдоналдс".
Только до конца июля.
Добавить комментарий
Чемпион мира по дрессировке змей смог заставить гадюку месяц проработать в качестве ломика.
Добавить комментарий
Институт русского языка опубликовал разъяснение, что поклонники и члены группы "НА-НА" должны называться не "нанайцы", а "нанисты".
Добавить комментарий
Когда ирландцы говорят о том, что Святой Патрик изгнал змей из
Ирландии, они скромно умалчивают о том, что он был единственным, кто когда-либо видел змей в Ирландии.
Добавить комментарий