Херсонский экскурсовод Плющенко объяснил группе американских туристов, что название его родного города в английском варианте звучит приблизительно как "неспящие в Сиэтле". Andrew (c)
Конфеты "Раковая шейка" и "Гусиные лапки" существуют для единственной цели - подарить их иностранцу, дождаться, пока он их попробует, а потом, глядя ему в глаза, перевести их названия.
Миром правят кошки. Иначе как объяснить факт, что в Голливуде нет триллеров про кошек-убийц? Которые втираются людям в доверие, а затем душат их по ночам.
Турист в Одессе: - Скажите, а этот город действительно так называется - Одесса? - Да. - И здесь действительно есть улица под названием Дерибасовская? - Да, вон она. - И памятник кардиналу Ришелье? - Да, вон он. - Охренеть. А я думал, это все анекдотчики выдумали!