Порадовало принятие закона о запрет...

Порадовало принятие закона о запрете употребления иностранных слов при наличии отечественных аналогов.
Всегда напрягали надписи на заборах на английском: «My cop».
Читается в русской транскрипции как «май коп», переводится на русский как «мой полицейский» (можно трактовать как «любимый полицейский»).
А наш местами необразованный народ, не владеющий английским, думает, что это означает что-то обидное для работников внутренних органов. Темнота!
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
В 1874 году хоккеисты впервые стали пользоваться раковиной для защиты паха. В 1974 году они впервые стали пользоваться шлемом. Прошло почти сто лет прежде чем они сообразили, что мозг также является жизненно важным органом.
Добавить комментарий
Надпись на будке газосварщика в слесарке: “кто украдёт баллон - тот хохол”.
Добавить комментарий
Один философ решил заказать торт на день рождения своей жены.
И придумал такую напись на торте:
ТЫ ВОВСЕ НЕ СТАРЕЕШЬ, ТЫ ПРОСТО СТАНОВИШЬСЯ ЛУЧШЕ.
Пришел он в кондитерскую и грит:
- Сделайте мне торт с надписью!
- Как писать? - его спрашивают.
- Напишите "Ты вовсе не стареешь" сверху, а "ты просто становишься лучше" снизу!
Ну и вот: собрались гости. Выходит муж, "сюрприз", грит.
Ставит на стол торт, открывает коробку и...все висят надпись:
ТЫ ВОВСЕ НЕ СТАРЕЕШЬ СВЕРХУ, ТЫ ПРОСТО СТАНОВИШЬСЯ ЛУЧШЕ СНИЗУ!
Добавить комментарий
Ведущий одного из Теле-шоу спрашивает у игроков:
- Что вам больше всего не нравилось в Советском Союзе?
Журналист: - отсутствие свободы слова.
Бизнесмен: - невозможность выехать за рубеж.
Проститутка: - постоянные субботники.
Добавить комментарий
Маша поняла, что пора завязывать, когда надпись "Маша-проститутка" начала появляться и внутри квартиры...
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
Решил приколоться над приятелем. Он новичок в компах и пока курил на балконе, я создал на его рабочем столе блокнотный файл "себя", переименовал Корзину в "прошлое" и подтянул первое к второму. Приходит товарищ, а у него на мониторе надпись: "Вы действительно хотите отправить себя в прошлое?". ОЧЕНЬ ну ОЧЕНЬ долго думал, жать "ОК" или нет.
Данкин.
Добавить комментарий
Антирелигиозный агитпоход в Поволжье, 30-е годы, село.
После лекции на тему: "Религия - опиум для народа" на лавочке сидят старики, к ним подходит лектор:
- Ну как, теперь вы поняли, что Бог - это плохо?
- Мы всегда были против Бога, да покарает его Аллах!
Добавить комментарий