Василий Иванович с Петькой собрались взорвать мост охраняемый белыми и, для маскировки, переоделись - Петька в женское платье, а Василий Иванович в корову. Идут. Белые стоят на посту. Вдруг один постовой другому: - Смотри, смотри - атака педиков и зоофилов.
Утреннее построение. Хмурый взгляд ротного придирчиво осматривает строй молодого пополнения. И тут его взгляд останавливается на новобранце без ремня. - Товарищ солдат. Где ваш ремень? На что солдат, явно из интеллигентной семьи, но уже потихоньку начавший осваивать тонкости армейского лексикона, голосом, стремящимся вызвать понимание, рапортует: - Товарищ майор. Спиз"или. - В армии нет такого слова "спиз"или", - отвечает ротный, и наш солдат начинает постепенно от веснушек до ушей заливаться краской, понимая, что столь развязной формулировкой задел тонкую душу командира. Но следующая фраза ротного все расставила по местам. - В армии есть слово "прое@ал".
Бог (называя животных): Лев, тигр, конь, свинья, кот, корова... Ангел: Теперь надо назвать морских. Бог (зевая): Морских? Морской лев, тигровая акула, морской конёк, морская свинка, морской котик, морская корова... Доволен?
На Новогоднем утреннике в начальной школе учительница, переодетая в Снегурочку спрашивает детей: – Что даёт нам корова? – Молоко! – Что даёт нам курица? – Яйца! – Что даёт нам свинья? – Домашнее задание!
В "Семнадцати мгновениях весны" характеристики фашистов проклятых заканчивались одной фразой: "Связей, порочащих его, НЕ ИМЕЛ". И только характеристика Штирлица заканчивалась так: "В связях, порочащих его, ЗАМЕЧЕН НЕ БЫЛ"!
Председатель колхоза выступает на собрании: - По итогам года в среднем от каждой коровы мы надоили по четыре тонны молока... Бабка Маня кричит из зала: - А как понимать в среднем? - Ну, вот например, если от одной коровы шесть тонн, а от другой две, то в среднем получится четыре! - Люди добрые, слышали, что он мелет? Ему секретарша Люська утром дает, а Тонька бухгалтерша вечером, так в среднем получается, что я проститутка!
Мало кто знает, что австрийский физик—теоретик Эрвин Шрёдингер обожал русские сказки. Особенно его радовали фразы "долго ли, коротко ли", "видимо—невидимо" и, конечно же, "ни жив, ни мёртв".
С бодуна мужик заходит в сарай, бьется о косяк, наступает на грабли, отскакивает, поскальзывается на коровьей как*шке, падает в свиное корыто. В это время лопата со стены срывается и бьет его по горбу. Выползая из сарая, мужик шепчет. – Не-е-ет. Это, бл*н, не сарай, а Форд Баярд какой-то!
Бывает же такое? В инете наткнулся взглядом на фразу: « Шикарные итальянские бюстгальтеры твоего размера! » Вздрогнул от неожиданности. Откуда они мой размер узнали?