Прикусывание языка во время еды - п...

Прикусывание языка во время еды - прекрасный пример того, как вы всё ещё можете облажаться, даже имея многолетний опыт.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Хвастаться — плохо, прибедняться — плохо, правду говорить — чревато. Стало быть, язык только для того, чтобы показать...
Добавить комментарий
С детства Вовочка хотел поступить в мединститут и стать хирургом.
Но когда он повзрослел, то понял, что для того, чтобы резать людей, не нужно иметь медицинское образование.
Добавить комментарий
Когда в 1960-х гг. НАСА готовила астронавтов для полета на Луну, некоторые тренировки проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо. Однажды, старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: “Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?” Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для полета на Луну.
Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну спообщение.
Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо.
Сын отказался перевести его на английский.
Позже, представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудность перевода.
Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту, специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщения, засмеялся и перевел: “Лунные братья, следите за этими людьми в оба глаза – они пришли отобрать ваши земли!”
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
За последние годы я наделала дохера фоток моего тела "ДО", каждый раз думая, что это станет началом работы над собой. В итоге у меня сейчас охеренное наглядное слайд-шоу того, как я толстею.
Добавить комментарий
Понять другого человека часто мешает понимание того, что это — другой человек.
Добавить комментарий
— Здравствуйте, это такси. Я подъехал, выходите.
— Но я не заказывала такси!
— Сейчас тяжёлые времена, мы ищем клиентов сами.
Добавить комментарий
Коротко о работе: стараюсь брать пример с муравья, но сильно завидую стрекозе...
Добавить комментарий
Много лет средневековые философы перетирали вопрос "Сколько ангелов уместится на кончике иглы".
Они не знали, наивные, что это зависит от того, чем наполнен шприц.
Добавить комментарий