Раньше стариков уносили на высокую...

-Раньше стариков уносили на высокую гору, и оставляли там умирать...
- Будут ещё предложения по пенсионному фонду?
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Поймал старик золотую рыбку, и молвила рыбка человеческим голосом:
— Что тебе надобно, старче?
— Для начала — другую жену. Пушкина читал, знаю, чем всё может закончиться.
Добавить комментарий
Пенсионер идет мимо школы и видит, что рядом с нею стоит экскаватор – явно с целью сноса старого здания, и на него тут же нахлынули воспоминания. Он подходит к молодому экскаваторщику и говорит ему:
- Сынок, а я ведь когда-то в этой школе учился. Столько лет прошло, а до сих пор не могу забыть. Ты даже не представляешь, какие воспоминания у меня с нею связаны…
- Батя, это, конечно, все очень трогательно, но мне надо работать.
- Подожди. Не откажи старику в одной просьбе. У меня ведь есть одна мечта, связанная с этой школой.
- Ну, и?
- Дай и мне по ней пару раз съездить!
Добавить комментарий
Когда в 1960-х гг. НАСА готовила астронавтов для полета на Луну, некоторые тренировки проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо. Однажды, старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: “Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?” Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для полета на Луну.
Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну спообщение.
Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо.
Сын отказался перевести его на английский.
Позже, представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудность перевода.
Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту, специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщения, засмеялся и перевел: “Лунные братья, следите за этими людьми в оба глаза – они пришли отобрать ваши земли!”
Добавить комментарий
Муж собирается на рыбалку, пакует рюкзак... Жена: — Дорогой, может лучше пойдём в ресторан? — Дорогая, если б ты собиралась идти покупать норковую шубу и бриллиантовое колье, ты бы приняла моё предложение пойти лучше в пивбар?
Добавить комментарий
Просыпается старик Хоттабыч утром с бодуна, голова трещит... во рту - кошки нагадили... Надо опохмелиться.
Хвать за подбородок - там голо.
Он к Вольке:
- Достопочтенный Волька, не скажешь ли ты, куда делась моя борода?
- Я же тебе говорил: давай закажем сразу ящик. А ты - "еще по пятьдесят, еще по пятьдесят..."
Добавить комментарий
Просто невозможно в самом деле. У жены такой почерк неразборчивый, что невозможно почти ничего понять и даже прочитать. Оставила на столе утром записку, так я целый час мучился, расшифровывая. Что именно надо сделать с пылесосом - не понял. Про кастрюлю, картошку - ничего толком не разобрал. Ещё было про мусор - вообще сплошные каракули. Единственное предложение, которое легко было понять, потому что написано чётким и ясным почерком: "Котлеты в холодильнике, не ешь холодными, подогрей!"
Добавить комментарий
Доллар вёл за собой цены. Он поднялся на гору - цены поднялись вслед за ним. Затем доллар спустился в долину, но удивился, заметив, что цены остались на горе.
- Эй, цены, следуйте за мной!
- Эй, доллар, шёл бы ты дальше пока один, нам и здесь хорошо. Если найдёшь гору повыше - позвони - мы тебя быстро догоним.
Добавить комментарий
- Вот выпустили в цвете «17 Мгновений Весны» и «В бой идут одни старики»... Когда же появится «Ёжик в тумане» с протёртым объективом?!
Добавить комментарий
Инструктор по горнолыжному спорту проводит организационное собрание с новой группой туристов: — Наше обучение состоит из трех этапов. Первый этап: — Научиться пристегивать лыжи. Второй этап: — Научиться спускаться с горы. Третий этап: — Научиться ходить на костылях.
Добавить комментарий
Дума единогласно проголосовала за предложение Жириновского исключить из русского языка английские слова, назвав его законом Владимира Волковича.
Добавить комментарий