Несла однажды бабушке пирожки Красная Шапочка и повстречался ее Серый Волк. Слово за слово и впарила Шапочка серому лоху пирожки втридорога. А бабушке сказала, что гостинец гопники отняли.
— Подсудимый! Вы утверждаете, что не помните куда спрятали похищенные бриллианты на сумму в 100 миллионов долларов? — Да, ваша честь. — Подсудимый! Ваше последнее слово. — Выходите за меня замуж, ваша честь? — Я согласна! Суд удаляется на совещание.
Что ни говори, а язык русский богат, разнообразен и труден для изучения иностранцами - сплошные смысловые нюансы. Вот. например, почему, по словам моей жены, она килограммовый тортик "скушала", а я триста граммов коньяка "выжрал"? Нюансы!
Армянин окончил мединститут, факультет логопедии. Первый приемный день. В кабинет заходит другой армянин, шепелявит, плохо выговаривает слова. Логопед: — Раздэвайтэсъ, проходитэ за ширму. Через минуту из—за ширмы раздается громкое "а—а—а..." Доктор выходит, моет руки и говорит: — Все хорошо, приходитэ завтра, букву "б" изучать будем.
Один турист-приколист написал известное слово на Берлинской стене, Великой Китайской стене, и на Стене Плача. На Берлинской стене её просто стёрли, на Великой Китайской стене – проигнорировали, а на Стене Плача рядом написали: «Ой, ну уж прямо таки Х*Й!».
– Ваш билетик? – Мой билетик. – Ваш билетик? – Мой билетик. – Вы что больной? – А вы что доктор? – Ваш билетик! – Мой билетик… – Да что вы все заладили, других слов не знаете? – Знаю: пылесос. – Я контролёр! – А я сантехник. – У вас все дома? – А вы хотите в гости? – Ваш билетик! – Мой билетик… – Вы что-заяц? – А вы что-волк? – Ваш билетик! – А зачем он вам? – Ну, я посмотрю. – Ну, купи себе и смотри. – Ваш билетик! – А вот и моя остановочка!