Муж в плохом настроении идет с горя за пивом. Продавщица спрашивает: – 18 есть? Тут его и понесло: – Да вы че, издеваетесь? У меня дочке 18! И это вперемешку с ненормативной лексикой… Когда перестал орать, посмотрел на поседевшую продавщицу, а та дрожащим голосом чуть не плача: – 18 рублей есть?
Встречаются два профессора математики. Первый, вздыхая: - Коллега, а ведь меня опять обокрали! Второй: - Представьте себе, коллега, я раз и навсегда решил эту проблему! Первый: - Хм... интересно было бы узнать, как? Второй: - Я использовал теорию вероятности и поставил на свою дверь шесть самых дешевых китайских замков! Первый: - Ну и при чем тут теория вероятности, если их всех можно открыть одним ключом?! Второй: - Не скажите, коллега! Когда я выхожу из дома, я три замка закрываю, а три - нет!..
Это непередаваемое словами чувство, когда заглядываешь в сумочку к девушке и обнаруживаешь там: телефон, самокат, розового плюшевого слона, квартиру, дом, п**дец, сатану, компьютер, упаковку презервативов, бутик, вход в Нарнию и ещё дох*я всего!
В заводской столовой, во премя обеденного перерыва, матерый работяга сидит борщ наворачивает. К нему подходит молодой только что устроившийся работать паренек. - Извините, а вы не знаете, тут был в третьем цехе мастер Иванов, он еще прямо напротив завода жил... - Умер! - Да вы что! А жена его? - Умерла! - А дочка у них была, такая красивая... - Умерла! - Как?! И она тоже?! - Да! Когда я ем борщ, для меня все умерли!
Едут две блондинки в машине. Слушают указания голосового навигатора. Навигатор говорит: через 300м. направо, через 100 налево. Следующие несколько минут они едут молча. Одна говорит: Ну, и чего она замолчала? Куда нам поворачивать? Другая ей отвечает: Ты что дура? Мы же не одни на дороге, она сейчас кому-то другому рассказывает.
При любой "свободе слова" можно говорить все, что хочешь. Но если хочешь, чтобы слова твои достигли цели, не принося тебе вреда, используй для их перевода утвержденный текущей "свободой слова" Толковый словарь.
Сын пишет отцу из колледжа: "... А еще я записался в студенческий театр. Мне уже дали роль человека, женатого 20 лет..." Отец ему отвечает: "Hе расстраивайся, сынок. Занимайся - и тебе дадут роль со словами..."
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой: Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они: Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)