Советские дети выросли и поняли, ч...

Советские дети выросли и поняли, что значили слова в песенке черепахи ... — Я на солнышке лежу... Солнышко, завари чаю!
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Научное судно уже не первый месяц болтается в море. Народ потихоньку начинает пить. Капитан решил это дело пресечь и собирает всю команду на планерку.
- Значит так, в связи с участившимися случаями пьянства, приказываю: всю водку - за борт.
Повисла гробовая тишина. И вдруг откуда-то с задних рядов доносится:
- А что, дело говорит капитан, действительно давно пора всю ее за борт!
Команда взрывается от возмущения:
- А вам, водолазам, вообще слово не давали!
Добавить комментарий
Он: Солнышко, чем так восхитительно пахнет? Ты кофе приготовила или пироги испекла?
Она: Кофе испекла...
Добавить комментарий
- Дорогая, откуда берутся дети?
- Как, дорогой, неужели тебе мама в детстве не рассказывала о пестиках, тычинках и аистах?!
- Я тебя спрашиваю, откуда берутся наши дети, если у меня есть справка о бесплодии?!!
Добавить комментарий
Когда дети Романа Аркадьевича Абрамовича пишут, как они провели лето, на их тетрадях остаются слёзы учителей.
Добавить комментарий
Ведущий одного из Теле-шоу спрашивает у игроков:
- Что вам больше всего не нравилось в Советском Союзе?
Журналист: - отсутствие свободы слова.
Бизнесмен: - невозможность выехать за рубеж.
Проститутка: - постоянные субботники.
Добавить комментарий
Учительница:
- Вот муравей трудится целый день. Дети, а что происходит потом?
Вовочка:
- А потом, Мариванна, какая-нибудь зараза возьмёт и раздавит.
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
Сегодня исполняется ровно десять лет, как из Таллинского зоопарка начала сбегать черепаха.
Добавить комментарий
- Эй, красавчик, давай познакомимся!
- Да ну вас, женщин! От вас одни дети!
Добавить комментарий
Едет чукча в Питер поездом. Рядом сидит патлатый рокер.
Чукча хвастается:
- Да вот я тоже на гитаре играть научился, песенки сочиняю, однако, хочу в Питере группу создать, да вот не придумаю, как назвать ...
- Чукча в Питер с гитарой...Так это ж кино!!!
Добавить комментарий