Новые анекдоты про язык

Новые смешные анекдоты про язык — специально для Вас собрали коллекцию из 1687шт.. Читайте, смотрите, листайте дальше и главное лайкайте и комментируйте! Поехали!
Урок русского языка:
— Дети, придумайте три слова на букву Д.
Все молчат. Вовочка:
— Демагогия, Девальвация, Демократия.
— Умные слова, откуда знаешь?
— От папы.
— А что они значат?
— Демагогия — это когда мама говорит что твердый х. . лучше мягкого, девальвация — это когда мама променяла золотое сердце мужа на железный х. . соседа, а демократия -это когда тебя посылают на х. . , а ты идешь куда хочешь
Добавить комментарий
А засорять русский язык иностранными словами это моветон или просто не комильфо?
Добавить комментарий
Египет. В конторе, где формируются экскурсии к пирамидам, на информационной доске объявление, напечатанное на русском языке: "На пирамиды не влезать"....
Ниже от руки приписано: "Сфинксам больше не наливать!".
Добавить комментарий
Купил надувную кровать.
На 12 языках написано: “купаться запрещено”.
На русском: “при купании держаться за ручки”.
Добавить комментарий
В книжном продавщица спрашивает покупателя:
- Что вам нужно?
Мужчина молча показывает пальцем на книгу "Секреты куннилингуса". Продавщица:
- А языком пошевелить лень? . .
Добавить комментарий
"После нас хоть потоп" на политическом языке называется "короткий горизонт планирования".
Добавить комментарий
ЗАПИСЬ у ребёнка в дневнике: "На уроке русского языка ругался матом на букву "Х"....
ОТВЕТНАЯ запись: "Меры приняты. "П" вставили!"
Добавить комментарий
– Доктор, как мои анализы?
Доктор, еле ворочая языком:
– У вас рак.
– Как! Вы же еще вчера говорили, что у меня камни?!
Доктор, поднимая воспаленные глаза:
– И под каждым камнем – рак!
Добавить комментарий
Все инструкции на русском языке должны начинаться со слов: "Ну что, придурок, уже сломал?!"
Добавить комментарий
Всё-таки велик и могуч русский язык! Причем, если на великом можно написать многотомный роман, то с помощью могучего, всего в двух-трех фразах, можно с лёгкостью передать его содержание....
Добавить комментарий
Все говорят, чтобы изучить язык нужно смотреть на нем фильмы, сериалы всякие...
Порекомендуйте что-нибудь на jаvаsсriрt?
Добавить комментарий
От перестановки слов в русском языке суммарный их смысл заметно меняется. К примеру, "ну да" означает — "ежу понятно", а "да ну" в зависимости от интонации — от "прикольно" до "не пи%ди".
Добавить комментарий
И не пытайтесь разговаривать с людьми на их же языке, они воспринимают это как хамство!
Добавить комментарий
Расстроенная женщина, после свидания с мужем, заходит в кабинет начальника тюрьмы и просит:
- Товарищ полковник, не могли бы Вы, для моего мужа, работу полегче подыскать?
- Да куда уж? Он у нас и так конверты языком клеит....
- Конверты языком клеит?? От сволота такая, а мне подлец жаловался, что метро под тюрьмой роет...
Добавить комментарий
В магазине:
– Дайте мне волшебный эликсир, и я сверну горы!
– Молодой человек, написано же русским языком: "После 22: 00 не продаётся".
Добавить комментарий
- Ребе, тут в Торе неувязочка!
- Да шо ты такое говоришь, Изя?! Бойся, шобы у тебя язык не отсох!
- Ну как же, ребе? Вот тут написано: "Не пожелай жены ближнего своего". А почему нигде нет: "Не пожелай мужа ближней своей"?
- Ну-у-у… И шо тут такого? Пускай она даже пожелает - ему-то всё равно нельзя!
Добавить комментарий
Странный русский язык.
Утренник - детский праздник.
Дневник - личные записи или школьные оценки.
Полдник - приём пищи.
Вечерник - студент.
Полуночник - сова.
Ночник - лампа.
Добавить комментарий
Странный русский язык.
Утренник — детский праздник.
Дневник — личные записи или школьные оценки.
Полдник — приём пищи.
Вечерник — студент.
Полуночник — сова.
Ночник — лампа.
Добавить комментарий
Урок русского языка. Мариванна задает вопрос:
- Можете ли вы привести случай, когда два разных местоимения обозначают один и тот же предмет?
Вовочка:
- Легко. Ты думаешь о своем, а девушка - о твоем!
Добавить комментарий
Учительница русского языка и литературы случайно попала молотком себе по пальцу и на некоторое время стала учителем труда.
Добавить комментарий
— А мы представляем вам новейшее средство от комаров — пластинки Раптор. Берем одну пластинку, кладем ее под язык, и все — комары исчезают, появляются динозавры, бабочки, медведь и цыгане.
Добавить комментарий
Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил Косой косой косой".
До сих пор мучается...
Добавить комментарий
Прочитала слово мордобой сзаду наперёд.
Как же справедлив русский язык.
Добавить комментарий
Вовочка приносит домой дневник с четвертными оценками и показывает их отцу. Оценки все плохие и очень плохие, только по русскому языку стоит «Н/А», т.е. «не аттестован». Отец спрашивает:
- Вовочка, а что значит «Н/А»?
- Это значит «нет ашибок», папа.
Добавить комментарий