У нас с тобой отношения или хиха...

— У нас с тобой отношения или хиханьки да хаханьки? — Какое же слово мерзкое. — Хиханьки? — Отношения.
Анекдоты прословоотношение
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
При слове «вокзал» Николай, таксист с 20-летним стажем, получает от одного до трех оргазмов.
Добавить комментарий
- Вовочка, какое у тебя отношение к учёбе?
- Я ударник.
- Какой же ты ударник, если ты учишься на "2" и "3"?
- А мне всё по барабану.
Добавить комментарий
Завела кота... Теперь удивляюсь: он вечно топчется у холодильника, с жутко деловым видом валяется на диване, гуляет по бабам, иногда орёт, не любит моих подруг и страшно боится пылесоса...
Вот честное слово, такое ощущение, что я снова замуж вышла!..
Добавить комментарий
Вопрос к секретарше:
- Сколько знаков в минуту вы печатаете?
- Около 2000, но..., знаете - ТАКАЯ ФИГНЯ ПОЛУЧАЕТСЯ!
Интервью с известной телеведущей:
- Сколько слов в минуту вы выговариваете?
- Около 5000, но..., знаете -.........
Добавить комментарий
Ночная бабочка Оксана заявила, что до неё домогались инопланетяне. С её слов был составлен фоторобот фуры, на которой они прилетели.
Добавить комментарий
Смотри дареному коню в зубы, выкинь из песни слово, корми соловья баснями, без труда вытащи рыбку из пруда! Иди против системы!
Добавить комментарий
Научный конгресс, посвященный происхождению географических названий. Выступает один ученый:
— У нас под Москвой был такой исторический случай. Петр Первый со свитой остановился в одном селе, и ночью один солдат заснул в карауле. Утром начальник караула спросил царя, как его наказать. Но царь был в хорошем настроении и только сказал: "Оставь его!". С тех пор село называется Астафьево.
Берет слово другой ученый:
— У нас на Ставрополье был очень похожий случай. Только царь на этот раз был не в духе, и солдату повезло меньше. А село с тех пор называется Ипатьево.
Добавить комментарий
- Аллё это банк?
- да
- Скажите вы даёте кредиты под честное слово?
- Даём
- А если я не отдам?
- Тогда вам будет стыдно перед всевышним когда вы перед ним предстанете!
- Нуууу - это когда будет то - ещё
- А вот если 25-го не отдадите то 26-го и предстанете!!!
Добавить комментарий
Два рекламщика обсуждают, как представить на рынке новые гомеопатические таблетки от насморка:
- Давай напишем просто "Средство лечения носа растительного происхождения".
- Нет, не пойдет. Можно понять так, что средство предназначено только для носа растительного происхождения.
- Тогда давай напишем "Растительное средство для носа".
- Типа, чтобы нос отращивать?
- Тогда однозначный вариант "Средство от насморка".
- Это уже лучше, но как-то не оригинально.
- Для оригинальности возьмем другое слово "Средство от соплей".
- Гениально, это уже похоже на бренд, а слоганом всей рекламной кампании сделаем "Наш удар по соплям"!
Добавить комментарий
При любой "свободе слова" можно говорить все, что хочешь. Но если хочешь, чтобы слова твои достигли цели, не принося тебе вреда, используй для их перевода утвержденный текущей "свободой слова" Толковый словарь.
Добавить комментарий