Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой: Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они: Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Девушка пришла на прием к врачу. Он ей сказал раздеваться, и она, раздевшись за ширмой, вышла, закрывая руками все, что можно закрыть. На что доктор ей говорит: — Не беспокойтесь, я же профессиональный врач, поэтому меня совершенно не волнует ваше теплое, пышное, сладкое тело.
Утром первого января жена говорит мужу: - Помоги мне сделать уборку после праздника. - Не могу. Голова раскалывается, руки трясутся... - Вот и хорошо! Тогда вытрясешь все коврики и половики. by
Когда Илья Муромец был маленьким, он очень любил ходить в лес за грибами. Повстречался ему однажды Змей Горыныч, дважды леший, трижды кикимора... В общем, классные были грибы.
1943 год. Убегает польский ксендз от фашистов. Бегут лесом. Все немцы отстали, один только преследует. Выбегают из лесу и вдруг вырастает перед ними стена. Поляк поднимает руки, немец прицеливается, и раздается голос с небес: - Не убивай его! Отпусти! - Почему? - Он будет ПАПОЙ! - А мне что с этого? - А ты будешь следующим ПАПОЙ.