Урок русского языка: - Сидоров, как...

Урок русского языка:
- Сидоров, какие ты знаешь приставки?
- Playstation3, Nintendo Wii, Xbox360...
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Родители - детям:
4-й класс: "Ты уроки сделал?"
9-й класс: "Ты портфель собрал?"
11-й класс: "Ты сегодня в школу пойдёшь?"
Добавить комментарий
Только в наших автошколах на первом уроке вождения инструктор спрашивает: «Опыт вождения есть? »
Добавить комментарий
Встречает сосед соседа и спрашивает:
- Ты шо мрачный такой,сосед?
- Мне сегодня сказали, шо моя жена минет делать не умеет....убью суку!
- Да не журись, сосед! Это злые языки от зависти всё, болтают почем зря! Все в городе знают, шо никто лучше твоей жены минет делать не умеет!
Добавить комментарий
Учительница на уроке биологии рассказывает о страусах:
- Страус может зарыться головой в песок, снести яйцо крупнее куриного и догнать поезд
В это время Вовочка тихо дремлет.
Учительница:
- Вовочка!!!! Повтори, что я сказала!!!!!
Вовочка:
- Страус может зарыться в песок по самые яйца, а если на них наступить, то и на поезде х.. уедешь.
Добавить комментарий
В школе на уроке ОБЖ изучают приёмы первой медицинской помощи.
- Вовочка, что бы ты сделал, если бы твой младший брат проглотил ключ от входной двери?
- Лазил бы домой через форточку..
Добавить комментарий
Хвастаться — плохо, прибедняться — плохо, правду говорить — чревато. Стало быть, язык только для того, чтобы показать...
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
Механизатор Сидоров живёт на границе Орловской и Курской областей. И его беспокоит, что когда он докапывает огород, у него включается роуминг.
Добавить комментарий
Институт русского языка опубликовал разъяснение, что поклонники и члены группы "НА-НА" должны называться не "нанайцы", а "нанисты".
Добавить комментарий