В белорусском языке есть только одн...

В белорусском языке есть только одно орфографическое правило: как слышится - так и пишется.
Анекдоты проязык
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Дума единогласно проголосовала за предложение Жириновского исключить из русского языка английские слова, назвав его законом Владимира Волковича.
Добавить комментарий
Только наш турист, уезжая на отдых, выучит до поездки фразу: "Покормите меня, пожалуйста" на 20 языках,.....так - на всякий случай....
Добавить комментарий
Что ни говори, а язык русский богат, разнообразен и труден для изучения иностранцами - сплошные смысловые нюансы. Вот. например, почему, по словам моей жены, она килограммовый тортик "скушала", а я триста граммов коньяка "выжрал"? Нюансы!
Добавить комментарий
Кузнец держит щипцами раскаленную подкову.
— Боже, какая она горячая! — восхищается крестьянин.
— Да нет! — говорит кузнец. — Дадите десятку, так я ее языком оближу.
— Да будет вам! Пожалейте свой язык!
Но, в предвкушении необычного зрелища, крестьянин протянул кузнецу десятку.
Кузнец облизал ее и положил в карман.
Добавить комментарий
- Слушай а ты знаешь, что в китайском языке одно слово, но сказанное с разной интонацией, имеет разный смысл?
- Да мой кот знает всего одно слово из трех букв, но в зависимости от интонации он им описывает всю свою жизнь!
Добавить комментарий
Жена звонит мужу:
– Сережа! Мою маму увезли в больницу с тяжелейшим отравлением!
– Она что, язык прикусила?
Добавить комментарий
Лена и Света быстро нашли общий язык. Он оказался у Вани - соседа по лестничной площадке.
Добавить комментарий
Почему китайцев так много? Да потому что в китайском языке отсутствуют слова: потом, у меня болит голова, давай завтра.
Добавить комментарий
— Роза Моисеевна, у вас такая странная фамилия — Накойхер. Её можно как-то перевести на русский язык?
— Можно. А... зачем?
Добавить комментарий