В целях повышения безопасности н...

— В целях повышения безопасности новая Лада Гранта уже в базовой комплектации оснащается иконами на центральной панели, в более дорогих версиях опционально доступно освящение в фирменной заводской часовне. — Топовые версии комплектуются персональными ангелами—хранителями.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Словарь фраз современных телефонных мошенников.Здравствуйте, уважаемый клиент! Звонок вам поступает из Сбербанка. - Стоять, лошара! Привет тебе с тюрьмы из-под "Волхохрада".
Мы работаем в ваших интересах - Купили базу телефонов с твоим номером.
Вы почему-то не хотите с нами обсудить? - Клиент никак не желает получить порцию лапши на уши.
Вы ведёте неконструктивный диалог - Предполагаемый лох кроет матом.
Вам будет установлена двухфакторная защита в целях безопасности ваших денежных средств - Войдём с твоего телефона в личный кабинет и переведём бабки себе.
Мошенников сейчас очень много, поэтому мы работаем для вас даже в субботу! - Лохов столько развелось, что в рабочие дни не успеваем всех обзвонить!
Добавить комментарий
Стоит толпа. На 80% людей из толпы надеты джинсы. У половины из них - Айфоны. Около 80% из этих людей ездит/ходит на работу утром, и работает на дядю весь день до вечера. Больше половины из них ненавидят понедельники, с трудом дожидаются конца рабочей недели и оттягиваются, кто как может, по пятницам. Половина из них живёт в кредит. Три четверти из толпы - в браке, или же имеют целью брак. Более чем для половины из них синонимом успеха является наличие многокомнатной квартиры, крутой машины и возможность ездить каждый год за границу. 95% людей из этой толпы произносят фразу: "Я - не такой, как все".
Добавить комментарий
Пресс-конференция - это умение отвечать на вопросы, которые тебе не задавали, с целью не отвечать на те, которые тебе задали.
Добавить комментарий
Жил-был один астроном, который очень хорошо зарабатывал чтением лекций. Настолько хорошо, что был у него даже личный шофер. Едут они как-то, и астроном говорит водителю:
– Ты знаешь, я почти каждый день читаю одну и ту же лекцию. Надоело мне все это однообразие до чертиков.
– А мне уж давно вождение осточертело, – ответил шофер.
– Эврика! – воскликнул астроном. – Тебе надоело водить, а мне – читать. Давай поменяемся местами. Все мои лекции написаны на бумаге, а в этом городе меня никто в лицо не знает.
На том и порешили.
Шофер прочитал лекцию без запинки и заслужил громкие аплодисменты. И вот наступило время вопросов и ответов.
– А не могли бы вы прокомментировать концепцию относительных достоинств пульсационной нестабильности моделей и роста нестабильности дисковых моделей с целью объяснения процессов катаклизматических взрывов у разных звезд? – спросил один из слушателей.
Водитель задумался на минутку и ответил:
– Я удивлен, что вы решили задать мне такой простой вопрос. И чтобы доказать вам это, я попрошу ответить на него моего шофера…
Добавить комментарий
Если бы книги изобрела Майкрософт:
1. До того, как открыть книгу в первый раз, вы должны позвонить в
Майкрософт и получить код активации.
2. Перед тем, как прочитать книгу, вы должны подтвердить, что прочитали прилагающееся Лицензионное Соглашение по Чтению Книги (ЛИСтОЧЕК).
3. Извините, вашу книгу имеет право читать только один человек.
4. Книга полна ошибок и опечаток.
5. Когда вы читаете книгу, текст может загадочным образом исчезать.
6. Публичные библиотеки запрещены.
7. Представители Майкрософт имеют право приходить к вам домой и проверять ваши книжные полки с целью удостовериться, что книгу читают в соответствие с ЛИСтОЧКом.
8. Ассоциация Правильных Читателей (АПЧхи) подсчитывает, что за 2001 год из-за нарушений правил ЛИСтОЧКа Майкрософт потеряла 10,97 миллиарда долларов.
9. Существует две версии вашей книги: "Стандартная" и
"Профессиональная". В "Стандартной" версии страницы, содержащие наиболее полезную информацию, склеены.
10. Любая конфиденциальная информация всегда печатается огромным буквами и легко может быть прочитана любым, кто подглядывает через плечо.
Перевод с английского - Евгений Лотош, 2003
Добавить комментарий
— Даша, ты уже в курсе? — О чём? — Нам зарплату снизили. — Ой… Что же делать? Хоть на панель иди… — Там – то же самое, я узнавала.
Добавить комментарий
Конфеты "Раковая шейка" и "Гусиные лапки" существуют для единственной цели - подарить их иностранцу, дождаться, пока он их попробует, а потом, глядя ему в глаза, перевести их названия.
Добавить комментарий
На допросе у следователя:
- Повторяю вопрос, c какой целью вы вынесли из музея яйца Фаберже?
- Освятить хотел, гражданин начальник, Пасха ведь.
Добавить комментарий
- Какие ваши профессиональные навыки?
- Ловлю покемонов.
- Кем вы себя видите через пять лет?
- Тренером покемонов.
- Какие ваши главные цели?
- Поймать их всех нахрен!
- Почему вы хотите работать именно в нашей компании?
- У вас в переговорной Пикачу.
Добавить комментарий
Однажды в целях борьбы с пьянством среди евреев в синагогах объявили, что поднятие стакана является непозволительной в субботний день работой. Тогда появилась соломинка для коктейлей.
Добавить комментарий