В ресторан заходит амбал и спрашива...

В ресторан заходит амбал и спрашивает бармена:
- Слышь? Вам вышибалы нужны?
- Видите ли, уважаемый, я не знаю Вашей квалификации.
- Сейчас увидишь!
С этими словами громила подходит к ближайшему столику, берет за шиворот сидящего там детину с квадратными плечами и, с некоторыми усилиями, выкидывает его в окно. После этого он поворачивается к бармену и спрашивает:
- Ну как?
- Сейчас хозяин влезет обратно и примет решение...
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Ведущий одного из Теле-шоу спрашивает у игроков:
- Что вам больше всего не нравилось в Советском Союзе?
Журналист: - отсутствие свободы слова.
Бизнесмен: - невозможность выехать за рубеж.
Проститутка: - постоянные субботники.
Добавить комментарий
Мама Вовочки получает записку от его учительницы:
"...Вовочка очень способный ученик, но он слишком много думает о сексе и девочках..!"
Мама пишет:
"...Если найдете решение - сообщите.
У его отца точно такая же проблема!"
Добавить комментарий
Шутка парашютистов. Усилие сжатия очка десантника в момент отрыва от самолета достаточно, чтобы перекусить лом. Однако этого усилия иногда не хватает, чтобы обеспечить его герметичность в свободном падении.
Добавить комментарий
Американец, русский и еврей в английском ресторане. Официант:
- Извините, из-за эпизоотии коровьего бешенства у нас дефицит мяса и стейков сегодня нет.
Американец: А что такое "дефицит"?
Русский: А что такое "стейков"?
Еврей: А что такое "извините"?
Добавить комментарий
В ресторане официанту:
- А у вас постоянные клиенты есть?
- А кто это такие?
- Те, кто регулярно приезжают к вам в ресторан.
- Да, есть. Это скорая из отделения неотложной помощи при отравлениях.
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
- Что делает житель СНГ, если у него нет работы - а деньги нужны?
- И что?
- Идет в заплеванный, загаженный, закиданный бычками и бутылками подземный переход...
- Берет метлу и начинает прибирать?
- ... берет гитару и начинает гнусаво петь.
Добавить комментарий
Абрам пришел поздно вечером к Мойше в гости. Сидят, разговаривают.
Хозяин предлагает:
- Давай свет выключим, мы и так друг друга услышим, и электричество зря жечь не будем.
Мойша согласился.
Через час Мойша собрался уходить. Абрам встал, чтобы включить свет и проводить гостя. Мойша:
- Подожди, Абрам, дай сначала одеться – я штаны снял, чтобы зря не протирать.
Добавить комментарий
Сын пишет отцу из колледжа:
"... А еще я записался в студенческий театр. Мне уже дали роль человека, женатого 20 лет..."
Отец ему отвечает:
"Hе расстраивайся, сынок. Занимайся - и тебе дадут роль со словами..."
Добавить комментарий
Как меня бесят эти люди, которые в час ночи сидят под моим окном на лавке и играют на гитаре. У них что, Интернета нет?
Добавить комментарий