Вопрос в редакцию нашей газеты:- А ...

Вопрос в редакцию нашей газеты:
— А "нах[рен]" разве не слитно пишется? Направление же, как "налево" или "направо".
Отвечаем:
— Алексей, вообще это спорный вопрос по поводу правописания таких выражений. С одной стороны, это можно рассматривать как сторону (налево, направо, как ты говорил), с другой — как конкретное направление на место (на Берлин). Следует улавливать тонкую грань в использовании вариантов "нах[рен]" и "на х[рен]". Существует наречие "нах[рен]". Оно имеет смысл "зачем". Также есть одноимённое междометие, которое используется просто для связки слов в предложении. Надень шапку, нах[рен], а то простудишься. В отличие от наречия, "на х[рен]" надо понимать буквально. В любом случае, существует проверочное слово " в жопу". Если сомневаетесь, как грамотно написать деловое письмо, замените "на х[рен]" на "в жопу". Если при этом смысл не изменился, то надо писать раздельно. А если "нах[рен]" можно безболезненно удалить из текста, то пишется слитно и выделяется, нах[рен], запятыми.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Сын пишет отцу из колледжа:
"... А еще я записался в студенческий театр. Мне уже дали роль человека, женатого 20 лет..."
Отец ему отвечает:
"Hе расстраивайся, сынок. Занимайся - и тебе дадут роль со словами..."
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
Женщина, как гаишник: настроение испортит, вопросами замучает, деньги заберет, еще и виноватым останешься...
Добавить комментарий
Скачет Заяц по лесу. Вдруг видит под елкой лежит Лев и удивленно по сторонам озирается.
- Скажи мне, длинноухий,- спрашивает лев, - ведь это же не Африка?!
- Нет,- отвечает Косой,- Африка далеко-далеко на юге, за лесами, за горами, за солеными морями!
- Нет, ну ведь чувствовал,- вздыхает Лев,- не надо было со Слоном спорить - кто кого сильнее пнет!
Лелик.
Добавить комментарий
- С этой горой связано много таинственных историй. Например, однажды на неё поднялись десять отважных альпинистов и больше их никто не видел.
- Куда же они подевались?
- Этого никто не знает. Возможно, спустились с той стороны.
Добавить комментарий
В лесу звери решили, что хватит жить, как звери и срать под кустики.
И без того весь лес в кучках. Собрал лев сходку, припахал зверей, и решено было построить туалет. День строили, два строили, наконец закончили.
Очки в ряд, слева окошко, справа окошко, дверь с задвижкой - все как у людей.
Пришли звери поутру на следующий день культурно облегчиться - а у туалета окно выбито. Забили его кое-как досками.
Пришли на следующий день - второе окно выбито! Забили и его крест-накрест.
Пришли на третий день - дверь с петель сорвана! Ну, тут у зверей терпение лопнуло. Созвал лев сходку, орет:
- Кто наш сортир ломает - сознавайся!!!
Тут выходит маленький зайчонок.
- Я, дядя Лева...
Лев его за уши:
- Рассказывай всем, хулиган, как дело было!
Зайчонок:
- Пришел я на первый день с утра. Сижу, сру - вдруг входит дядя Миша.
Посрал, вытер мною жопу и выкинул меня в окно. На второй день сижу, сру - вдруг входит дядя Миша, посрал, вытер мною жопу и выкинул меня в другое окно.
А на третий день я дяде Мише вместо себя ежика подсунул.
Добавить комментарий
Звание "Стратег года" получает автор текста песни "Разведи огонь" за фразу "Как, наступая, за собою жгут мосты".
Добавить комментарий
Испекла бабка колобка и говорит:
- Только в Макдональдс не ходи, а то сосиску в жопу засунут!:)))
Добавить комментарий
гастроли провинциального театра, последний спектакль, трезвых нет. шекспировская хроника, шестнадцать трупов на сцене. финал. один цезарь над телом другого. и там такой текст в переводе щепкиной-куперник:
"я должен был увидеть твой закат иль дать тебе своим полюбоваться". то есть один из нас должен был умереть. и артист говорит:
— я должен был увидеть твой... и он текст забыл, надо выкручиваться, по смыслу, а это стихи, проклятье, но он выкрутился! как поэт! он сказал:
— я должен был увидеть твой... конец! и задумчиво спросил:
— иль дать тебе своим полюбоваться?.. и мертвые поползли со сцены
Добавить комментарий
Мужья! Никогда, даже если уже нет никаких других слов, не называйте своих жен проститутками. В противном случае вы рискуете получить шестизначный счет за все ночи, проведенные вместе в совместно прожитые годы.
Ivan Fuckov
Добавить комментарий