Заказала в интернет-магазине бюстгальтер большого размера. Пришло сообщение: "На ваше вымя отправлена посылка". Теперь думаю, это опечатка или у них такая профессиональная терминология?
Парень – девушке: - Может, перейдем на ты? - А Вы не слишком торопите события? Лучше подайте мне бюстгальтер… - А где он? - На полу, под Вашими трусами…
Парень – девушке: — Может, перейдем на ты? - А Вы не слишком торопите события? Лучше подайте мне бюстгальтер… - А где он? - На полу, под Вашими трусами…