Завтрак - я ем сам, обед - делю с с...

Завтрак - я ем сам, обед - делю с собой, а ужин - я отдаю моему... языку.
Так как язык – это враг мой!
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Запись учителя русского языка в школьном дневнике:
"Поставил вашему сыну 2 балла только потому, что так полагается по школьной программе. Конечно же, этот гений на объяснения учителя "жи и ши пиши с буквой и" тут же задал вопрос, который мне уже 50 лет не даёт покоя: "Нах*я?".
Добавить комментарий
Приходит мужик устраиваться на работу в цирк. Его спрашивают:
- А что вы умеете?
- Я все умею!
В этот момент на арене дрессировщик тигров щёлкает кнутом. Тигр подползает к полуобнажённой девушке и языком касается её груди.
- Повторить можете?
- Запросто, зверей уберите!
Добавить комментарий
– Почему на работу опоздали?
– Жене, за завтраком, стал рассказывать, Иван Иванович, какой вы хороший, чуткий и отзывчивый начальник, да так увлекся!
Добавить комментарий
Сегодня видел, как на рыбном рынке три китайца на китайском языке обсуждали возможность покупки. Из всех фраз понял два слова - минтай и зае…сь.
Добавить комментарий
По новым правилам русского языка Филипп Киркоров пишется с маленькой буквы и слитно.
Добавить комментарий
- Бэримор, что у нас на завтрак?
- Омлет с кабачками, сэр
- Превосходно! Что у нас на обед?
- Фаршированные кабачки с гарниром из кабачков, запеченных с сыром, сэр.
- Ну ладно... А что у нас на ужин?
- Котлеты, сэр.
- УРА!!
- Из кабачков.
Добавить комментарий
Личный переводчик Сталина знал слово "расстрелять" на 130-ти языках народов СССР.
Добавить комментарий
Очередная попытка развития туризма в центральной Африке провалилась. Хитрые аборигены утверждают, что слово "Ноtеl" на их языке означает "Ресторан".
Добавить комментарий
Муж вернувшись с работы, разгневанно кричит на жену: — Обед опять не готов! Я голоден, как волк... Иду в ресторан! — Подожди пять минут! — просит жена. — Что же ты успеешь приготовить за это время? — Ничего! Я переоденусь и пойду с тобой!
Добавить комментарий
Когда в 1960-х гг. НАСА готовила астронавтов для полета на Луну, некоторые тренировки проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо. Однажды, старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: “Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?” Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для полета на Луну.
Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну спообщение.
Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо.
Сын отказался перевести его на английский.
Позже, представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудность перевода.
Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту, специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщения, засмеялся и перевел: “Лунные братья, следите за этими людьми в оба глаза – они пришли отобрать ваши земли!”
Добавить комментарий