Знаете, как переводится на англий...

- Знаете, как переводится на английский язык термин
"дискомфорт, вызванный быстрой сменой часовых поясов после перелета реактивным самолетом"?
- "Jet lag".
.sb.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Жена звонит мужу:
– Сережа! Мою маму увезли в больницу с тяжелейшим отравлением!
– Она что, язык прикусила?
Добавить комментарий
Богатый русский язык: писатель пишет, ученик списывает, директор подписывает, писарь переписывает, врач прописывает, следователь записывает, инспектор выписывает, пристав описывает.
Добавить комментарий
Препод по матанализу про филологов:
— ... Да плюньте в лицо тому, кто говорит, что филологи — это нежные фиалочки с горящими глазами! Я вас умоляю! На самом деле они мрачные желчные типы, готовые язык собеседнику вырвать за фразы, типа "оплатите за воду", "мое день рождение", "дырка в пальте"...
Голос с задней парты:
— А что не так с этими фразами?
Препод, поправив очки:
— А на вашем трупе, молодой человек, они бы еще и попрыгали.
Добавить комментарий
Поскольку отдых - это смена обстановки и занятий, Федор Конюхов решил проводить свои отпуска в офисе за компьютером и с документами.
Добавить комментарий
В летнем кафе в Сочи гость из одной из южных стран заказывает песню маленькому оркестру:
- Спойтэ, пажалуйста, пэсню пра джагу-джагу!
Ему поют песню Кати Лель "Мой мармеладный". Он возмущается:
- Я же прасыл пэсню пра джагу-джагу!
Ему играют песню Кати Лель "Муси-пуси". Он окончательно выходит из себя:
- Что вы мнэ ыграэте? Я жэ русскым языком у вас прашу пэсню пра
ДЖАГУ-ДЖАГУ!
Музыкант отвечает:
- Но мы не можем понять, какую песню вы хотите!
- Ну, харашо, я тэбэ напаю:"Джагу-джагу-джагулял маладой!
Парнышка-парэнь маладой джагулял! В алымпыйском джагулял, харошэнькый такой!".
Петрушка.
Добавить комментарий
Небольшое предисловие.
В еврейском языке есть слово "нахис" - счастье и "тухис" - задница...
А теперь сам анекдот...
На еврейскую свадьбу приглашают русского друга. Перед свадьбой тамада предупреждает русского друга:
- Вы должны будете сказать речь и пожелать молодым большого нахиса!
- Да без проблем...
Разгар свадьбы, гости уже в подпитии. Встает русский друг и закатывает охренительную речь и в конце говорит:
- Ну и хочу пожелать молодым большого... этого.. блин, слово забыл...
А-аа! Этого.. Тухиса!!
Все гости в гогот. Тут встает старый еврей и говорит:
- А что вы смеетесь? Большой тухис - это тоже нахис!
Добавить комментарий
Ну не могу я засунуть свой язык в задницу! Ведь там уже и шило, и диплом, и мечты о светлом будущем.
Добавить комментарий
Как же эволюционирует мир, на смену одним вещам непременно приходят другие: пещерам - дома, лошадям - автомобили и сельхозтехника, лучинам - электрические лампы, целомудрию - контрацепция...
Добавить комментарий
Урок русского языка:
– Дети, придумайте предложение со словами "вероятно" и "потому что".
Машенька тянет руку:
– Вероятно будет дождь, потому что на небе много туч.
– Хорошо, – говорит учительница, – а теперь ты, Вовочка.
– Бабушка взяла газету.
– Ну и что?
– Вероятно, пойдет в туалет, потому что читать она не умеет.
Добавить комментарий
На уроке русского языка в грузинской школе.
Учитель:
- Гоги, скажи как будет по-русски самец овцы?
Гоги:
- Баран, учитель!
Учитель:
- Сам ты баран. Самец овцы - это овен, а баран - это самец баранки.
Добавить комментарий