Британские учёные обна...

Британские учёные обнаружили, что ежу ничего не понятно.
Анекдоты проёжика
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Дума обсуждает закон о запрете абортов. На трибуну выходит ежиха и говорит:
- А вы пробовали ежей рожать?
Добавить комментарий
- Эта долька для ежа, эта долька для чижа, эта долька для утят, эта долька для котят...
- Дед, может ты все-таки перепишешь завещание?
Добавить комментарий
Что за дебильная фраза: "Ежу понятно!"? Мне допустим многое из того что "Ежу понятно" не понятно! Ненавижу ежей! Слишком умные!
Добавить комментарий
От перестановки слов в русском языке суммарный их смысл заметно меняется. К примеру, "ну да" означает — "ежу понятно", а "да ну" в зависимости от интонации — от "прикольно" до "не пи%ди".
Добавить комментарий
Опытный охотник спрашивает у молодого:
- Ты зачем в ежа стрелял, на хрен он тебе?
- Да теще на стельки!
Добавить комментарий
- Эта долька для ежа, эта долька для чижа, эта долька для утят, эта долька для котят...
- Дед, может ты все-таки перепишешь завещание?
Добавить комментарий
Волк уселся на ежа. Удивленная лиса:
- Серый, что с тобой?
- Иглотерапия!
Добавить комментарий
- А помнишь, к нам в класс ерша принесли?
- Помню.
- А ежа?
- Не, я после ерша вообще ничего не помню.
Добавить комментарий
Встречаются два охотника:
- Ну как?
- Да вот, ежей настрелял.
- ???
- Жене на воротник, теще на стельки.

Добавить комментарий
От перестановки слов в русском языке суммарный их смысл заметно меняется. К примеру, "ну да" означает - "ежу понятно", а "да ну" в зависимости от интонации - от "прикольно" до "не пи%ди".
Добавить комментарий