От перестановки слов в русском языке суммарный их смысл заметно меняется. К примеру, "ну да" означает - "ежу понятно", а "да ну" в зависимости от интонации - от "прикольно" до "не пи%ди".
Я помню доллар по 5000 рублей, помню доллар по 27 рублей. Отец помнит по 125 рублей. И при любой цене доллара в домах была гречка. Поэтому не понимаю общей паники.
P.S. ведь на крайний случай наши леса богаты ежами.
- Проснулся утром, рядом с кроватью стоит жена с ежом и говорит мне: "Понюхай-ка ежа, так классно пахнет!" Ежа, блин... Где она взяла ежа в 6 часов утра? Ох уж эти беременные...