И вы утверждаете, что это пластин...

- И вы утверждаете, что это пластинка с песнями в исполнении Карузо? Но ведь он не пел по-немецки.
- Значит, это перевод.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
У меня у друга Вячеслава день рождения 1 Мая.
Вот он и рассказывает:
- Я когда маленький был думал, что это в честь моего дня рождения парады. Представляешь какой я счастливый был?
- да представляю. Шары, песни, транспаранты.
- Да да, и почти на каждом написано СЛАВА
Добавить комментарий
При любой "свободе слова" можно говорить все, что хочешь. Но если хочешь, чтобы слова твои достигли цели, не принося тебе вреда, используй для их перевода утвержденный текущей "свободой слова" Толковый словарь.
Добавить комментарий
— Висит на заборе колышется ветром
Колышется ветром бумажный листок
Пропала собака пропала собака
Пропала собака по кличке Дружок
— Молодой человек, вы бы не могли петь свои песни подальше от нашей чебуречной?
Добавить комментарий
- Вы слышали, Киркоров заявил, что он ничего не собирается платить Маруани и, что вообще, с Маруани разговаривал не он, а пранкеры.
- Ничего удивительного. Скоро вообще окажется, что и песни поёт не Киркоров, а пранкеры голосом Киркорова. Так что, Филя вообще не при делах.
Добавить комментарий
Вот так просыпаешься утром и сразу понимаешь, что нуждаешься в улыбке, ласке, поцелуе, добром слове, денежном переводе…
Добавить комментарий
Скоро передача "Спокойной ночи, малыши" будет заканчиваться легендарной колыбельной "Спят усталые игрушки" в исполнении Николая Баскова.
Добавить комментарий
Если к 9 мая показывают раскрашенного Штирлица, то к 8 мая следует показать раскрашенный "Список Шиндлера" и в переводе Гоблина!
Добавить комментарий
Киркоров решил стать белым и пушистым.
Смотрите и слушайте в Новогоднюю ночь на СТС в его исполнении Песню черного кота идиота, пардон, альбиноса.
Добавить комментарий
2068 год. Китай паработил весь мир.
Одесса. Идут два китайца. Один другому, перевод с китайского:
- Моня, мне таки уже надоело жмуриться и зауживать глаза....
Добавить комментарий
Курсант школы спецназа гуляет вечером с девушкой. Она:
- Милый, ты умеешь читать стихи?
- М-м-м...
- Милый, а ты умеешь петь песни?
- М-м-м...
- Милый, ну, ты меня хоть чем-нибудь сможешь развлечь?
- М-м-м... Хочешь, руку тебе сломаю?
Добавить комментарий