Как перевести на русский язык с с...

- Как перевести на русский язык с социологического такую фразу:
"Рейтинг лидирующей органической субстанции остается стабильно высоким, намного выше, чем у металлов, минералов и драгоценных камней"?
- "Дерьмо не тонет".
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
- Мама? Только не волнуйся, но я в больнице...
- Ты уже 8 лет работаешь врачом. Пожалуйста, прекрати начинать каждый звонок этой фразой!
Добавить комментарий
Сын патологоанатома навсегда отучил классного руководителя произносить фразу: "А голову ты дома не забыл?"
Добавить комментарий
Стоит охотник на номере, ждет волка, которого загонщики гонят.
Вдруг выбегает прямо на него матерый волчище и орет ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ голосом:
— Не стреляй! Это же я! У них там колдовство какое-то: нас в себя обратили, и теперь под видом людей за нами гонятся!
Охотник опешил. А часто ли с вами волки разговаривают? Ну и пропустил волка за флажки.
"Права была мама, — думает спасшийся волк, — учить языки надо! А то и пристрелить могут! "
Добавить комментарий
- Привет!
- Привет!
- Как дела?
- Нормально.
- Чё делаешь?
- Подвожу статистику.
- Чё за статистика?
- Да вот, считаю, кто и сколько раз за день сказал мне тупые фразы "привет", "как дела", "че делаешь" и "ясно".
- Ааа, ясно.
Добавить комментарий
Решила к Новому году выучить фразу: «Где я?» на восьми языках.
Мало ли как сложится...
Добавить комментарий
А теперь представьте, что вы прибыли к инопланетянам, а их планета поделена на множество отдельных зон, все друг друга ненавидят, плетут козни, обижаются по любому поводу и не могут найти общий язык, хотя все они обитают на одной планете.
Блин... что за бред.
Добавить комментарий
Сидят две мухи на какашке.
Одна говорит поучительно:
- Жизнь дерьмо, дорогуша.
Вторая, закатывая глаза:
- И это прекрасно!
Добавить комментарий
- Слышь, лох! Дай закурить! - безобидная в общем-то фраза в темноте всегда звучит угрожающе.
- Нету курить. В рыло могу дать. Хочешь? - поинтересовался прохожий у стрелка.
- Ну, зачем же вот так вот сразу прибегать к насилию? - обиделся субъект в темноте. - Неужели вы настолько примитивны, что способны обидеться на элементарное слово "лох"?
- Нет, конечно. Поясню: вы просите закурить. Курение приносит вред вашему здоровью, стало быть, вы жаждете приносить себе вред. Сигарет у меня нет, но, будучи чутким человеком, я не могу оставаться равнодушным к вашей просьбе и предлагаю вам побои, как равноценную компенсацию вреда, приносимого вашему здоровью одной выкуренной сигаретой.
Добавить комментарий
Велик и могуч русский язык! А еще и точен неимоверно! Возьмем, к примеру, ее, родимую… И все уже поняли, о чем речь! Водка — уникальный продукт. Кроме отменных вкусовых качеств, только для нее придумано столько способов употребления:
— пить
— жрать
— выкушать
— вмазать
— накатить
— засосать
— залудить
— хряпнуть
— пригубить
— клюкнуть
— дернуть
— хлопнуть
— вздрогнуть
— причаститься
— квакнуть
— набраться
— надраться
— принять
— остограммиться
— усугубить и наконец — полечиться!
… Предложи человеку «Пойдем, нажремся! » или «Пойдем, вмажем! », «Пойдем, полечимся! » и любой поймет, что речь идет не о котлетах, штукатурке или там аспирине, а о ней, родимой!
Даже можно и вообще «Ну, чего мы тут как эти? »…
Добавить комментарий
Мужик приходит в зоомагазин, чтобы купить попугая. Продавец ему предлагает:
- Вот этот попугай говорит на многих языках.
Мужик давай проверять попугая:
- Do you speak English?
- Yes, of course!
- Sprichst du Deutsch?
- Ja, jawohl!
- Parles-tu français ?
- Oui, bien sûr !
- ¿Hablas español?
- ¡Sì, por supuesto!
- Parli italiano?
- Sì, certo!
- Хм… может, ты еще и на иврите говоришь?
- А что, по моему носу не видно?
Добавить комментарий