Когда в вакансиях пишут "Зарплата по итогам собеседования", это значит "Мы объявляем конкурс на самую низкую зарплату". И чтобы не оставалось никаких сомнений, добавляют фразу "Кофе, чай, печеньки".
Фраза "нам нужны амбициозные, мотивированные сотрудники, готовые стать единой креативной командой во имя успеха Компании" в переводе с офисного на русский означает "будем выплачивать минималку, а остальное - в конверте, с задержкой на полгода, если повезет".
– Здравствуйте, я на собеседование! – Добрый день, а к кому именно? – Не знаю. – А на какую вакансию? – Не знаю. – А что умеете? – Ну… Не знаю. – Директор в нашей компании уже есть.
Самая страшная работа — это быть домохозяйкой. Зарплаты нет, выходных нет, отпуска нет, работа никогда не кончается. И при этом муж всегда с гордостью говорит: — А моя жена не работает, дома сидит!
На тренинге у психолога. - Что вы можете мне сказать о фразе - "Карл у Клары украл кораллы, Клара у Карла украла кларнет"? - Ну, это такая скороговорка. - Нет, эта фраза говорит, что Карл и Клара росли в бедных и неблагополучных семьях ....
Компания объявила конкурс на лучшее предложение по экономике. Победителю причиталась премия 25 фунтов. Победил шотландец, который предложил сократить премию до 10 фунтов.
На конкурсе песни выступает чукча: - Увезу тебя я в тундру, зеленый, увезу к седым снегам, белой шкурою медвежьей, красный, брошу их к твоим ногам... И так всю песню. Председатель жюри спрашивает: - А почему у вас в песне слова какие-то странные? - Цветомузыка, однако!