Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил Косой косой косой". До сих пор мучается...
Мужик приходит в зоомагазин, чтобы купить попугая. Продавец ему предлагает: - Вот этот попугай говорит на многих языках. Мужик давай проверять попугая: - Do you speak English? - Yes, of course! - Sprichst du Deutsch? - Ja, jawohl! - Parles-tu français ? - Oui, bien sûr ! - ¿Hablas español? - ¡Sì, por supuesto! - Parli italiano? - Sì, certo! - Хм… может, ты еще и на иврите говоришь? - А что, по моему носу не видно?
Мединститут. Старый профессор и первокурсница: - Сколько половых органов у мужчины вы знаете? - Двенадцать. - ? - Ну, десять пальцев, язык и собственно то, о чем вы подумали... Вечером профессор звонит своему другу: - Представляешь, Иван Иванович, мне сегодня одна студентка назвала аж двенадцать половых органов у мужчины! Значит так - десять пальцев, язык, и... Что же еще?
Все большее число зрителей привлекает к себе извлеченная из запасников картина "Запорожские казаки обсуждают, на каком языке писать ответ турецкому султану."
В летнем кафе в Сочи гость из одной из южных стран заказывает песню маленькому оркестру: - Спойтэ, пажалуйста, пэсню пра джагу-джагу! Ему поют песню Кати Лель "Мой мармеладный". Он возмущается: - Я же прасыл пэсню пра джагу-джагу! Ему играют песню Кати Лель "Муси-пуси". Он окончательно выходит из себя: - Что вы мнэ ыграэте? Я жэ русскым языком у вас прашу пэсню пра ДЖАГУ-ДЖАГУ! Музыкант отвечает: - Но мы не можем понять, какую песню вы хотите! - Ну, харашо, я тэбэ напаю:"Джагу-джагу-джагулял маладой! Парнышка-парэнь маладой джагулял! В алымпыйском джагулял, харошэнькый такой!". Петрушка.
Из рассказа экскурсовода: "А в этом пруду когда-то давным-давно в лютую январскую стужу утопилась в проруби крепостная девушка после того, как ее обесчестил барин. И через каких-то четыре месяца лед, сковывавший пруд, чудесным образом растаял. С тех пор это чудо повторяется каждый год".