Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Ё на Е значительно меняется смысл написанного. Например, "выпили все" или "выпили всё", "в суете сует" или "в суете суёт"...
Утренник в детском саду. Дети вокруг елки. Родители в несколько рядов возле стены. Снегурочка: – Что-то Дед Мороз опаздывает, наверное, его сани в сугробе застряли. Голос чьей-то мамы из первого ряда: – Как же, небось, в "пробке" стоит. Голос чьего-то папы из последнего: – Да его, наверное, ГАИшники тормознули за то, что у него лоси грязные. Вот он им номера-то и оттирает.
Из писем Деду Морозу: – Дорогой Дедушка Мороз! На Новый Год дарить мне ничего не надо. Ну, разве что, подари мне три вишенки… Положи их, пожалуйста в ряд по горизонтали на крайнем левом игровом автомате в казино "Золотой Шар". Я буду там всю ночь."
Все эти новогодние базары с первых чисел ноября, рождественские распродажи, предновогодняя суета и беготня, приводят к тому, что радостное "Здравствуй Дедушка Мороз!" к концу декабря превращается в выстраданное "Ну, попадись ты мне, Санта-Клаус!"
Из писем Деду Морозу: "Дорогой Дедушка Мороз! На Новый Год дарить мне ничего не надо. Ну, разве что, подари мне три вишенки... Положи их, пожалуйста в ряд по горизонтали на крайнем левом игровом автомате в казино. Я буду там всю ночь."
Уважаемые граждане, если вам звонят в дверь, и вы видите в глазок, твердо стоящего на ногах Деда Мороза, ни в коем случае не открывайте, настоящий Дед Мороз не может быть трезвым.
Граждане, если звонят в дверь и вы видите в глазок трезвого Деда Мороза - ни в коем случае не открывайте дверь - это грабители. Помните, настоящий Дед Мороз всегда в стельку пьян!
В случае контакта с иноплaнетными цивилизациями - с братьями по разуму еще как-нибудь договоримся, а вот с сестрами по разуму найти общий язык будет весьма проблематично.