- Скоро зима... Птички полетят на юг, зайки сменят шубку... Дорогой, я зайка или птичка?!.. - Ты медвежонок, а он всю зиму в постели и все время сосет.
Женитьба - дело тонкое. Предугадать результат невозможно. Поэтому в старые времена, чтобы не мучиться с выбором, выходили добры молодцы в поле и стреляли из лука наугад, куда стрела попадёт. Многовековая практика показала - результат стабилен. Семейное счастье было гарантировано тем, кто попадал в тёщу.
Два старика на лавочке в доме престарелых: - А меня вчера внук спросил, что я делал во время сексуальной революции. - Ну и что ты ему ответил? - Сказал, что меня практически сразу взяли в плен, и остаток жизни я провел за мытьем посуды.
Два вампира путешествуют по Сибири, в ночное время их сопровождает сибиряк Василий. - Странные люди эти сибиряки, кровь из них сосешь, сосешь, а они не умирают! - удивляется один вампир. - Ага, только вот я из них кровь пью, пью, а все равно голодный! - недоумевает второй. - Зато теперь днем все комары в тайге спят! - говорит Василий.
- Вот возьми, почитай письмо. - О, да это настоящий русский интеллигент! - Какой ещё интеллигент, там же сплошной мат? - Да, но без грамматических ошибок!
В английском есть идиома at sparrow’s fart, означает «спозаранку», но мне нравится сам факт того, что кто-то сравнил утреннюю тишину со временем, когда слышно как пердят воробьи, очень романтично.
Двоечник Сидоров, в свое время отчисленный из школы за то, что исправил в дневнике единицы на четверки, неожиданно сделал карьеру на мясокомбинате в отделе, где на упаковку ставят срок годности.