Переводчик фильма:- А-а-а-а-а-а! ...

Переводчик фильма:
- «А-а-а-а-а-а!» - закричал по-испански дон Кастильо.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
2060 год. Выходит на экраны последний фильм по роману Джоан Роулинг.
"Гарри Поттер и пенсионное удостоверение".
Добавить комментарий
Дико угораю, когда в фильме подросток хлопает дверью и запирается в комнате, а его мама сидит под дверью и умоляет его выйти. Моя мама, лет так 10 назад, выломала бы эту дверь, а потом сломала бы ее об мою голову.
Добавить комментарий
Допрашивают чукчу через переводчика:
— Чукча, где ты спрятал золото?
Переводчик: Чукча, где ты спрятал золото?
Чукча: Не скажу! !
Переводчик: Он не скажет.
— Если ты не скажешь, где золото, мы тебя убьем!
Переводчик: Чукча, они тебя убьют, если ты им не скажешь, где золото.
Чукча: Золото зарыто у входа юрту.
Переводчик: Стреляйте, сволочи, все равно не скажу!
Добавить комментарий
Правильно ли я понимаю, что мусульмане сжигают посольства, протестуя против фильма, где рассказывается, что они сжигают посольства?
Добавить комментарий
Китайцы посмотрев фильм Бондарчука "Сталинград" сделали его копию, получилось лучше и правдоподбней.
Добавить комментарий
Лег просто полежать - уснул.
Лег почитать книгу - уснул.
Лег посмотреть фильм - уснул.
Лег поспать - энергия долбит как из ядерной станции.
Добавить комментарий
Учитель ОБЖ смотрит фильмы-катастрофы со словами: «Я же говорил».
Добавить комментарий
Личный переводчик Сталина знал слово "расстрелять" на 130-ти языках народов СССР.
Добавить комментарий
Вдохновленные примером бравых мусульман, сатанисты начали пикетировать министерство культуры с требованием запретить фильм "Вечера на хуторе близ Диканьки".
Добавить комментарий
Фильму посвящается:
Дьявол носит "прада", водит "лада", пишет на "ада", тырит яблоки из сада, слушает Сташевского Влада, дружит со сторожем ликеро-водочного склада, не пропускает ни одного парада, п$дарам везде у нас награда, а я бы написал еще, но мне работать нада.
Добавить комментарий