Прохожий разнимает дерущихся мальчи...

Прохожий разнимает дерущихся мальчишек.
- Как вам не стыдно! - говорит он. - Разве можно драться со своим товарищем!?
- А мы не товарищи! - кричит один из них. - Мы родные братья!
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Услуга "Брат на полчаса". Мужчина криминальной внешности придет в школу и заступится на перемене за клиента.

Нужно приехать на час

Добавить комментарий
Старики на демонстрации несут плакат: «Спасибо товарищу Сталину за наше счастливое детство».
– Вы что, рехнулись? Когда у вас было детство, товарища Сталина еще на свете не было!
– За то и спасибо.
Добавить комментарий
1955 год. Грузин с сыном заходит в Мавзолей. Сын (показывая на Сталина):
- Папа, кто это?
- Как же, сынок? Это же наш соотечественник, величайший гений всех времен и народов, Товарищ Сталин!
Сын (показывая на Ленина):
- Папа, а кто это маленький рядом с ним?
- А это его Орден Ленина.
Добавить комментарий
Объявление в институтской столовой:
"Товарищи студенты! Не бросайте котлеты и сосиски на пол, три собаки уже сдохли".
Добавить комментарий
В школе изучают методы первой медицинской помощи:
- Что бы ты сделал, если бы твой маленький брат проглотил ключ?
- Лазил бы домой через форточку.
Добавить комментарий
Прыгают десантники. Все выпрыгнули. Выпускающий:
- Иванов, ты же первый выпрыгнул?
- Да, товарищ капитан, парашют не раскрылся - пришлось вернуться!
Добавить комментарий
Сидит Сталин у себя в кабинете, курит трубку. К нему заходит секретарь и докладывает:
– Товарищ Сталин, к вам пришёл человек, который предсказывает будущее.
Сталин задумался буквально на секунду и приказал:
– Расстрелять!
"Ох, уж эти мошенники… Знал бы он будущее, не пришёл бы", – подумал Сталин.
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
Решил приколоться над приятелем. Он новичок в компах и пока курил на балконе, я создал на его рабочем столе блокнотный файл "себя", переименовал Корзину в "прошлое" и подтянул первое к второму. Приходит товарищ, а у него на мониторе надпись: "Вы действительно хотите отправить себя в прошлое?". ОЧЕНЬ ну ОЧЕНЬ долго думал, жать "ОК" или нет.
Данкин.
Добавить комментарий
Поезд дальнего следования. Зима. Сибирь. В тёплом купе едет генерал из очередной проверки со своей свитой — пара полковников и майор. В купе натоплено — вышли в холодный тамбур — покурить. Поезд останавливается, выбегает проводница — "Мущщины отойдите, полминуты стоим не мешайте высадке... ", — открывает дверь... За дверью — вьюга, полустанка за метелью не видно... Фонарь одинокий мотыляется на ветру... Выскакивает в тамбур какой-то капитан с чемоданом, кидает чемодан наружу и собирается прыгать следом.
Генерал:
— Серёга? ТЫ?
Капитан, оборачиваясь:
— Колян, [дол]бать-колотить, ты-то как здесь?
— Да я вот с проверки еду, а ты-то как...?
— А сюда служить приехал, извини — поезд трогается, увидимся.
Поезд отъезжает, генерал молча курит, свита молчит...
Майор:
— Товарищ генерал, а... это кто был, простите.
Генерал:
— Да это — Серёга, в училище вместе поступали. Лучшими друзьями там были. Койки рядом стояли. От патруля меня спас однажды — на себя всё взял. Тыщу лет не виделись, а вот — свела же судьба...
Майор:
— А как же так? Вы — уже генерал, а он — капитан до сих пор?
Генерал:
— Да вот как вам объяснить? — Достаёт из кармана коробок спичек, трясёт над ухом у офицеров... Спрашивает у полковника: — Слышишь — море шумит? — Так точно, товарищ генерал.
Спрашивает у второго полковника: — Слышишь — ракушки друг об друга скрипят? — Так точно, товарищ генерал, слышу.
Спрашивает у майора: — Слышишь — русалки поют? — Так точно, товарищ генерал, слышу отчётливо, даже слова разобрать могу...
— Вот. А Серёга — них[рена] не слышит.
Добавить комментарий