Симптомы заболевания офисных работн...

Симптомы заболевания офисных работников. Ангина - полное горло кнопок, мигрень - полная голова кнопок, язва - полный желудок кнопок, геморрой - полная ж... кнопок.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Объявление в газете: В день святого Валентина - скидка на лечение заболеваний, передающихся половым путем.
Добавить комментарий
Начальник нажимает на кнопку и говорит своей секретарше: "Леночка, два кофе, пожалуйста! " Голос из динамика: "Андрей Петрович, вы можете меня хотя бы на выходные оставить в покое? Отойдите от домофона! "
Добавить комментарий
Купил фермер автоматическую электро дойку для своей коровы. Ну и решил на себе попробовать. Прикрепил ее, включил в розетку и нажал кнопку. Сидит, кайф ловит. Ну раз кончил, понравилось, он дойку не выключает - дальше кайфует. Дважды уже кончил, потом три раза, четыре, пять. Устал уже. Нажимает кнопку, чтобы выключить агрегат - не выключается. Из розетки вилку выдернул - все равно наяривает. Ну, фермер кое-как до телефона добрался, позвонил в фирму - производитель и спрашивает:
- Я тут корову решил подоить - подоил, а ваша электро дойка не хочет выключаться.
Ему отвечают:
- Наша электро дойка изготовлена с применением новейших европейских технологий - она сама выключится, как только надоит 10 литров.
Добавить комментарий
Владелец недвижимости: стоимость аренды увеличилась.
Работодатель: это естественный процесс в экономике.
Производитель: стоимость материалов увеличилась.
Работодатель: это естественный процесс в экономике.
Работник: стоимость моего труда увеличилась.
Работодатель: слышь, ты оборзел, реально!
Добавить комментарий
Работник:
- Я думаю, нам стоит отказаться от тестирования нашей продукции на животных.
Босс:
- Но производители, например, шампуня делают это постоянно!
Работник:
- Да, но мы делаем молотки!
Добавить комментарий
- Для yлyчшения пищеваpения я пью пиво, пpи отсyтствии аппетита я пью белое вино, пpи низком давлении - кpасное, пpи повышенном - коньяк, пpи ангине - водкy.
- А водy?
- Такой болезни y меня еще не было...
Добавить комментарий
Как дать кошке таблетку (перевод с английского).
1.Сядьте на диван. Возьмите кошку и нежно прижмите ее к груди, как будто кормите ребенка из бутылочки. Нежно поговорите с ней. Указательным и большим пальцами правой руки нежно нажмите на щеки кошки, держа таблетку (будьте терпеливы). Когда кошка откроет рот, бросьте таблетку внутрь. Дайте кошке закрыть рот и сглотнуть. Отпустите кошку. Обратите внимание куда она побежала.
2. Поднимите таблетку с пола. Извлеките кошку из за дивана. Прижмите кошку к груди левой рукой и повторите процесс
3. Извлеките кошку из вашей спальни и выкиньте измочаленную таблетку.
4. Выньте из упаковки другую таблетку. Прижмите кошку к груди левой рукой, крепко сжимая ее задние лапы. Силой разожмите ее челюсти и протолкните таблетку в горло указательным пальцем правой руки. Держите рот кошки закрытым пока не сосчитаете до десяти.
5. Извлеките таблетку из аквариума. Снимите кошку со шкафа. Позовите супруга/у.
6. Встаньте на колени, крепко зажав между ними кошку. Держите ее передние и задние лапы. Не обращайте внимания на рычание. Заставьте супруга/у крепко держать голову кошки, силой засовывая в рот деревянную линейку. Бросьте в рот таблетку и энергетично потрите кошке горло.
7. Снимите кошку с карниза для занавески. Выньте из упаковки еще одну таблетку. Запомните, что надо купить новый карниз и новую линейку. Осторожно подметите осколки фарфоровых фигурок которые стояли на камине. Положите осколки в сторону – потом склеите.
8. Оберните кошку в большое полотенце. Попросите супруга/у лечь на кошку так чтобы только голова виднелась из под мышки. Засуньте таблетку в соломинку. Раскройте рот кошки карандашом. Вдуйте туда таблетку.
9. Проверьте этикетку чтобы удостовериться что таблетка безопасна для людей. Выпейте стакан воды чтобы отбить вкус. Заклейте пластырем руку супруга/и. Ототрите кровь с ковра холодной водой и мылом.
10. Достаньте кошку с соседкого сарая. Возьмите другую таблетку. Суньте кота в буфет и прижмите дверцей шею, оставив снаружи голову. Разожмите рот ложкой, запустите таблетку в горло резинкой.
11. Принесите из сарая отвертку. Прикрепите дверь обратно. Поставьте на щеку холодный компресс. Проверьте когда вы последний раз делали прививку от столбняка. Выкиньте рубашку и возьмите в спальне другую.
12. Вызовите пожарных чтобы снять кошку с дерева на другой стороне дороги. Извинитесь перед соседом который разбил машину уворачиваясь от кошки. Выньте из упаковки последнюю таблетку.
13. Привяжите передние ноги кошки к задним шпагатом и крепко примотайте к ножке обеденного стола. Возьмите в сарае крепкие садовые перчатки. Разожмите челюсти кошки лопаткой. Затолкните ей в рот таблетку, а вслед за ней большой кусок мяса. Держа голову вертикально, влейте кошке в рот стакан воды.
14. Попросите супруга/у отвезти вас в больницу. Сидите спокойно пока доктор вам зашивает палец и руку, а также извлекает из глаза кусочки таблетки. По дороге домой, остановитесь в мебельном магазине и закажите новый стол.
15. Вызовите на дом ветеринара.
Добавить комментарий
Главная заповедь для персонала различных контор и сервисных заведений:
Клиент всегда прав (для обслуживающих "новых русских").
Клиент всегда не прав (для работников милиции).
Клиент всегда гол (для банщиков).
Клиент всегда пьян (для работников вытрезвителя).
Клиент всегда сыт (для пищевиков).
Клиент всегда ссыт (для специалистов по энурезу).
Клиент всегда должен (для гибэдэдэшников).
Клиент всегда много должен (для братков с "крыши").
Клиент всегда косой (для окулистов).
Клиент всегда лох ушастый (для мошенников).
Клиент всегда псих (для персонала заведения им. Кащенко).
Клиент всегда заяц (для контролеров).
Клиент всегда мертв (для работников Мавзолея).
Клиент всегда жив (для посетителей Мавзолея).
Клиент всегда полон дерьма (для работников туалетов).
Клиент всегда хочет (для работников секс-услуг).
Клиент всегда дебил (для чиновников, которые говорят ему, что надо приходить завтра, а он опять прется сегодня).
Клиент всегда еврей (для работников ОВИРа).
КЛИЕНТ ВСЕГДА КОЗЕЛ (в целом для работников всех заведений).
sultan
Добавить комментарий
Из дневника: Вчера так и не вышел из дома - все пытался понять, в чем разница между расстройством желудка, поносом и диареей.
Добавить комментарий
Утренний обход в больнице.
Первая палата:
— Диагноз?
— Геморрой.
— Чем лечат?
— Йодом мажут.
— Жалобы есть?
— Нет.
Вторая палата:
— Диагноз?
— Геморрой.
— Чем лечат?
— Йодом мажут.
— Жалобы?
— Нет.
Третья палата:
— Диагноз?
— Ангина.
— Чем лечат?
— Йодом мажут.
— Жалобы?
— Пусть мне первому мажут.
Добавить комментарий