Студент на экзамене по немецкому яз...

Студент на экзамене по немецкому языку.
Экзаменатор:
- Составьте предложение на немецком языке: лягушка скачет по болоту.
Студент:
- Айн момент! Дер лягушка по болоту дер шлеп, дер шлеп, дер шлеп!
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Встречаются два приятеля после отпусков:
- Hу как отдохнул, где был?
- Hеплохо, на юге был - море, фрукты, женщины!
- Да-а, хорошо. А я на даче - болото, огурцы и бабы.
Добавить комментарий
Очередная попытка развития туризма в центральной Африке провалилась. Хитрые аборигены утверждают, что слово "Ноtеl" на их языке означает "Ресторан".
Добавить комментарий
Мединститут. Старый профессор и первокурсница:
- Сколько половых органов у мужчины вы знаете?
- Двенадцать.
- ?
- Ну, десять пальцев, язык и собственно то, о чем вы подумали...
Вечером профессор звонит своему другу:
- Представляешь, Иван Иванович, мне сегодня одна студентка назвала аж двенадцать половых органов у мужчины! Значит так - десять пальцев, язык, и... Что же еще?
Добавить комментарий
- С моим мужем невозможно ни в один приличный ресторан сходить!
- Напивается?
- Хуже! Он школьником каждое лето все три месяца отдыхал в пионерском лагере!
- И что?
- Что-что... Во-первых, гад, заставляет все тарелки чуть ли не языком вылизывать, а потом собирает всю посуду и тащит сам на кухню! Уже скольких официантов чуть ли не до обморока довёл...
Добавить комментарий
Просто невозможно в самом деле. У жены такой почерк неразборчивый, что невозможно почти ничего понять и даже прочитать. Оставила на столе утром записку, так я целый час мучился, расшифровывая. Что именно надо сделать с пылесосом - не понял. Про кастрюлю, картошку - ничего толком не разобрал. Ещё было про мусор - вообще сплошные каракули. Единственное предложение, которое легко было понять, потому что написано чётким и ясным почерком: "Котлеты в холодильнике, не ешь холодными, подогрей!"
Добавить комментарий
Идет экзамен. Все, как могут, пишут билеты, кто сам, но большинство со шпаргалок. Правда, за их использование нещадно из аудитории выгоняют, преподаватель – зверюга, свое дело знает. Ряды постепенно редеют. Тут в аудиторию заглядывает декан:
- Здравствуйте, что за группа, что сдаем?
Преподаватель в ответ:
- 112 группа, сдают матан.
Декан:
- Любители, небось, посписывать?
Преподаватель:
- Да нет, любители давно в коридоре, здесь одни профессионалы остались!
Добавить комментарий
Я ржал над теми, кто верит в конец света ровно до того момента, как кто-то из правительства не сказал, что конца света не будет.
Добавить комментарий
Зацелованная лягушка глазки от радости закатила:
- Знаешь, Ваня, а ведь в нашем болоте царевны сроду не водились...
Добавить комментарий
Лектор рисует на доске график и, немного ЗАИКАЯСЬ, говорит:
– А вот это м-мы сейчас заштри-заштри…
Добрый студент решил помочь:
– … х*ем.
Тишина… Лектор, поправляя галстук:
– Ну кто чем, а я мелом!
Добавить комментарий
Когда в 1960-х гг. НАСА готовила астронавтов для полета на Луну, некоторые тренировки проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо. Однажды, старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: “Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?” Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для полета на Луну.
Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну спообщение.
Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо.
Сын отказался перевести его на английский.
Позже, представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудность перевода.
Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту, специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщения, засмеялся и перевел: “Лунные братья, следите за этими людьми в оба глаза – они пришли отобрать ваши земли!”
Добавить комментарий