Старые анекдоты про язык

Старые смешные анекдоты про язык — специально для Вас собрали коллекцию из 1687шт.. Читайте, смотрите, листайте дальше и главное лайкайте и комментируйте! Поехали!
Какой загадочный русский язык! Мой друг рубит капусту, которую перечисляют почему-то на киви-кошелёк!
Добавить комментарий
Фраза «делай что хочешь» на языке женщин означает «если ты сейчас не сделаешь так, как я сказала, ты умрешь».
Добавить комментарий
В русском языке слово "должен" глаголом не является и, следовательно, действия не подразумевает.
Добавить комментарий
На приеме в американском посольстве посол США похвастался, что, дескать, есть у них в штате Алабама колдун – мертвых поднимает.
Присутствующий на приеме В. М. Молотов невозмутимо отметил, что и в СССР есть замечательный спортсмен, который бегом обгоняет самолет.
Н. С. Хрущев, прослышав про этот факт, вызвал к себе Молотова.
- Ты чего это, Михалыч, языком треплешь? А ну как – потребуют предъявить чудо-спортсмена?
- Мы сначала потребуем, чтобы они своего некроманта предъявили.
- А если предъявят?
- Потребуем проверки, пусть подымет… Сталина, к примеру.
- А ну как, – подымет?
- Тогда ты, Никитка, не то что самолёт – ракету обгонишь!
Добавить комментарий
Если в слове "ондатры" заменить каждую букву на следующую по алфавиту, в очередной раз убеждаешься в том, насколько велик Русский язык...
Добавить комментарий
Госдума приняла Закон о новых правилах русского языка:
Слово "x№;лo" теперь будут писать с большой буквы.
Все-таки, глава государства...
Добавить комментарий
На уроке русского языка учительница спрашивает:
- Вовочка, вот смотри, «я читаю, ты читаешь, он читает…» - какое это время?
- Потерянное, Марь Иванна.
Добавить комментарий
Если Ваши письма ни до кого не доходят, старайтесь писать их более простым языком.
Добавить комментарий
Англия уведомила страны мира, что бесплатный пробный период использования английского языка закончился и отныне все пользователи должны делать авторские отчисления в пользу британской короны. Германия и Франция в ответ потребовали себе по 30 процентов за заимствованные слова.
Добавить комментарий
К сожалению, языком межнационального общения всё чаще становится автомат Калашникова.
Добавить комментарий
В языке футболистов всего мира появилось страшное проклятие: "Забодай тебя Зидан, укуси Суарес!"
Добавить комментарий
Режиссер актеру:
- Сидоров, не увлекайся! Не хватай секретаршу за сиськи, соплями в оппонентов не бросайся, жопу и язык им не показывай! Все-таки Ленина играешь!
Добавить комментарий
Вовочка приносит домой дневник с четвертными оценками и показывает их отцу. Оценки все плохие и очень плохие, только по русскому языку стоит «Н/А», т.е. «не аттестован». Отец спрашивает:
- Вовочка, а что значит «Н/А»?
- Это значит «нет ашибок», папа.
Добавить комментарий
Прочитала слово мордобой сзаду наперёд.
Как же справедлив русский язык.
Добавить комментарий
Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил Косой косой косой".
До сих пор мучается...
Добавить комментарий
— А мы представляем вам новейшее средство от комаров — пластинки Раптор. Берем одну пластинку, кладем ее под язык, и все — комары исчезают, появляются динозавры, бабочки, медведь и цыгане.
Добавить комментарий
Учительница русского языка и литературы случайно попала молотком себе по пальцу и на некоторое время стала учителем труда.
Добавить комментарий
Урок русского языка. Мариванна задает вопрос:
- Можете ли вы привести случай, когда два разных местоимения обозначают один и тот же предмет?
Вовочка:
- Легко. Ты думаешь о своем, а девушка - о твоем!
Добавить комментарий
Странный русский язык.
Утренник — детский праздник.
Дневник — личные записи или школьные оценки.
Полдник — приём пищи.
Вечерник — студент.
Полуночник — сова.
Ночник — лампа.
Добавить комментарий
Странный русский язык.
Утренник - детский праздник.
Дневник - личные записи или школьные оценки.
Полдник - приём пищи.
Вечерник - студент.
Полуночник - сова.
Ночник - лампа.
Добавить комментарий
- Ребе, тут в Торе неувязочка!
- Да шо ты такое говоришь, Изя?! Бойся, шобы у тебя язык не отсох!
- Ну как же, ребе? Вот тут написано: "Не пожелай жены ближнего своего". А почему нигде нет: "Не пожелай мужа ближней своей"?
- Ну-у-у… И шо тут такого? Пускай она даже пожелает - ему-то всё равно нельзя!
Добавить комментарий
В магазине:
– Дайте мне волшебный эликсир, и я сверну горы!
– Молодой человек, написано же русским языком: "После 22: 00 не продаётся".
Добавить комментарий
Расстроенная женщина, после свидания с мужем, заходит в кабинет начальника тюрьмы и просит:
- Товарищ полковник, не могли бы Вы, для моего мужа, работу полегче подыскать?
- Да куда уж? Он у нас и так конверты языком клеит....
- Конверты языком клеит?? От сволота такая, а мне подлец жаловался, что метро под тюрьмой роет...
Добавить комментарий
И не пытайтесь разговаривать с людьми на их же языке, они воспринимают это как хамство!
Добавить комментарий
От перестановки слов в русском языке суммарный их смысл заметно меняется. К примеру, "ну да" означает — "ежу понятно", а "да ну" в зависимости от интонации — от "прикольно" до "не пи%ди".
Добавить комментарий