Успокоительная фраза: ВСЁ ПОД КОНТ...

Успокоительная фраза: "ВСЁ ПОД КОНТРОЛЕМ!" вызывает тихий ужас.
Анекдоты проужасфразуконтроль
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Филипп Киркоров утром лежит в джакузи.
Слушает радио:
"Последние новости! Скончался Король Поп-Музыки...."
Киркоров в ужасе, выскакивает голый, весь в пене подбегает к зеркалу.
Бледный как мел...
Начинает лихорадочно рыться в разбросанной по столу косметике.
Находит булавку... глядя в зеркало, мее-е-едленно подносит её к щеке.
Зажмуривается. Резко укалывает себя.
Взвизгивает от боли:
- А!!!
Резко меняется в лице, облегчённо выдыхает:
- Фу ты! Ну и напридумывают эти журналюги... чуть не повёлся...
Добавить комментарий
Женщины бывают двух типов:
- Прелесть какая глупенькая...
- Ужас какая дура!!!
Добавить комментарий
Время за полночь, дочки нет дома, родители не находят себе места. И тут дверь открывается и дочка говорит: - Переживали?
Отец: - Ты где была?!
Дочка: - Иду я как обычно с института через парк, а навстречу 6 озабоченных придурков!
Мама: - Ужас!...
Дочка: - Мама, не волнуйся! Я нашла компромисс с ними!
Отец: - Какой?!
Дочка: - Трое придут завтра!
Добавить комментарий
Вспомнив фразу «Смех продлевает жизнь», мальчик полчаса смеялся над телом хомяка, но так и не смог его спасти.
Добавить комментарий
Женщины, борющиеся за равноправие полов, одумайтесь!
В лексиконе феминистки нет фразы "Хочу шубу!"
Добавить комментарий
Зрители в цирке были шокированы, когда дрессированный медведь на мотоцикле остановился, закурил, и с фразой: "Блин, опять! " начал продувать карбюратор.
Добавить комментарий
Услышав фразу "Но я ведь женщина!", добавил в самогон лед и соломинку
Добавить комментарий
- Ужас, капиталы бегут из страны.
- Ничего, бегать полезно за здоровья.
Добавить комментарий
Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил Косой косой косой".
До сих пор мучается...
Добавить комментарий