В английском есть идиома at sparrow’s fart, означает «спозаранку», но мне нравится сам факт того, что кто-то сравнил утреннюю тишину со временем, когда слышно как пердят воробьи, очень романтично.
Трамп пообещал, что обнародует всю правду про покушение на Кеннеди, вместо той фигни, которую всем впаривали всё время на эту тему. Получается, о том, кто организовал покушение на самого Трампа, мы узнаем ещё через 60 лет. Придётся ждать, интересно же!
После того, как Трамп поработал в Макдональдсе, его соперница Камала Харрис планирует также быть ближе к своим избирателям и поучаствует в ограблении ювелирного магазина.
Лист, который не упал осенью, предатель в глазах своих сестер и братьев, верен в глазах дерева и мятежник в глазах времён года... Все видят ситуацию со своей стороны.
В наше время самый бесправный человек - это белый, физически и психически здоровый мужчина работоспособного возраста и традиционной сексуальной ориентации
Волк сидит на скамейке во дворе и, надрывая глотку, поёт под гитару «Расскажи, Снегурочка, где была.» Через некоторое время на балкон выходит Заяц: — Жаль, Волк, что тебя не показывают по телевизору или не передают по радио!!! — А что, Заяц, тебе так нравится? — Нет, просто тогда можно было бы тебя ВЫКЛЮЧИТЬ!
Молодожены едут на карете. Вдруг жена пукает, да так громко, что даже лошадь оборачивается. Воцаряется тишина. Боясь поднять глаза, она решает завести хоть какой-нибудь разговор. - Милый, давай где-нибудь остановимся и купим газету. - Не беспокойся, дорогая, мы сейчас будем проезжать через парк, остановимся, и я соберу немного листьев.