Великий русский язык. Взял на обед ...

Великий русский язык. Взял на обед биточки с гречкой. Гречка в единственном числе, при этом их много.
Биточки во множественном, при этом их один.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
— Просветите меня, вот зачем калькулятор в смартфоне просит его обновить?
— Просто вышли новые числа...
Добавить комментарий
Урок русского языка.
— Дети, сегодня мы будем играть в загадки. Машенька, загадай своё слово, а мы отгадаем.
Встаёт Машенька:
— Это слово начинается на "ри", заканчивается на "совать" а значит "делать рисунок".
— Молодец, Машенька: это слово "рисовать". Мне нравится твоя отгадка. Петенька, теперь твоя очередь.
Встаёт Петя:
— Это слово начинается на "ле", заканчивается на "ить" и значит "создавать скульптуру".
— Молодец, Петенька: это слово "лепить". Мне нравится твоя отгадка. Вовочка, теперь твоя очередь.
Встаёт Вовочка:
— Что это за слово: начинается на "про", заканчивается на "бать" а значит "проводить время без цели и смысла, вести бессмысленную жизнь".
— Вовочка, вон из класса!
— Вообще-то это слово "прозябать", Марья Ивановна. Но мне нравится Ваша отгадка!
Добавить комментарий
Жена на неделю уехала, и я, как человек творческий, сумел приготовить на обед новое блюдо — смешал в кастрюле три сорта пельменей.
Добавить комментарий
Всего десять цифр в математике – и мы получаем бесчисленное количество чисел. Всего 10 сюжетных линий: неожиданная беременность, разорение, кома, потеря памяти, смерть в автокатастрофе родителей или супруга, неожиданное наследство, коварные подруга или деловой партнер, деревенская наивность, разлучённые близнецы или тайное усыновление, стремительный карьерный рост деревенской простушки - и мы получаем бесчисленное количество сценариев дебильных сериалов отечественного ТВ.
Добавить комментарий
Школьники на перемене разговаривают, один удивляется:
— И как же тебе родаки так много бабок на обед дают? А мою мать не проведешь, тeртый калач она у меня, она звонит в нашу столовку и узнает почем обед.
— И моя тоже регулярно звонит и спрашивает: « Почем у вас обед? ».
— И как же тебе удаeтся ее обмануть?
— Я обманул ее только один раз, когда вместо номера школьной столовой дал телефон ресторана.
Добавить комментарий
Что ни говори, а язык русский богат, разнообразен и труден для изучения иностранцами - сплошные смысловые нюансы. Вот. например, почему, по словам моей жены, она килограммовый тортик "скушала", а я триста граммов коньяка "выжрал"? Нюансы!
Добавить комментарий
В: привет ты мне нравишся если нипротив можим встретитца
Я: 500 руб/час.
В: че шлюха да?а че так дешыво?
Я: Договоримся:) Я репетитор по русскому языку.
Добавить комментарий
ОБЯЗАННОСТИ ЖЕНЫ
Жена назначается из числа наиболее подготовленных девушек. Она отвечает за сохранность находящегося в квартире имущества, денежных средств, спиртного довольствия, поддержания внутреннего порядка.
Жена подчиняется мужу. Она должна стойко переносить все тяготы семейной жизни, не жалеть ни сил, ни времени для достижения семейного счастья.
Следить за выполнением распорядка дня, при возвращении мужа подавать команду "Смирно!" и докладывать мужу обо всех происшествиях.
Уходя из расположения квартиры, обязательно сообщать мужу срок своего возвращения в любое время суток, знать количество людей, находящихся в квартире, и цели их прибытия.
По прибытии тёщи немедленно сообщать об этом мужу и в дальнейшем бдительно следить за её действиями.
После команды "отбой" являться в постель по форме одежды "ноль"!
Добавить комментарий
Учительница русского языка горько плакала, проверяя сочинения "Как я провёл лето". Теперь она знала, что делать, но годы уже ушли.
Добавить комментарий
Мужик приходит в зоомагазин, чтобы купить попугая. Продавец ему предлагает:
- Вот этот попугай говорит на многих языках.
Мужик давай проверять попугая:
- Do you speak English?
- Yes, of course!
- Sprichst du Deutsch?
- Ja, jawohl!
- Parles-tu français ?
- Oui, bien sûr !
- ¿Hablas español?
- ¡Sì, por supuesto!
- Parli italiano?
- Sì, certo!
- Хм… может, ты еще и на иврите говоришь?
- А что, по моему носу не видно?
Добавить комментарий